Jó 11

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Zofar wey kom from Naamah kon tell Job:
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 “So nobody won ansa all dis nonsense wey yu dey tok?
2 "Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
3 Yu feel sey yu words nor go make mi tok?
3 Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?
4 Yu sey, ‘My tishing dey pure
4 Você diz a Deus: ‘A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos’.
5 But I wish sey God go just ansa
5 Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você
6 E go show yu sey wisdom get many side.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria é complexa. Fique sabendo que Deus esqueceu alguns dos seus pecados.
7 Yu fit find out where God from kom?
7 "Você consegue perscrutar os mistérios de Deus? Pode sondar os limites do Todo-poderoso?
8 God high pass di heavens;
8 São mais altos que os céus! Que é que você poderá fazer? São mais profundos que as profundezas! O que você poderá saber?
9 God big pass di eart
9 Seu comprimento é maior do que a terra e a sua largura é maior do que o mar.
10 If God arrest and put pesin for prison or karry am go kourt,
10 "Se ele ordena uma prisão e convoca o tribunal, quem poderá opor-se?
11 God know pipol wey dey lie;
11 Pois ele identifica os enganadores; e não reconhece a iniqüidade logo que a vê?
12 Pesin wey nor get sense,
12 Mas o tolo só será sábio quando a cria do jumento selvagem nascer homem.
13 But for yu Job!
13 "Contudo, se você lhe consagrar o coração, e estender as mãos para ele;
14 If yu dey hide do wiked and bad tins,
14 se afastar das suas mãos o pecado, e não permitir que a maldade habite em sua tenda,
15 Na dat time yu go fit face di world without fear
15 então você levantará o rosto sem envergonhar-se; serás firme e destemido.
16 Dat time all yor trobols go vanish
16 Você esquecerá as suas desgraças, lembrando-as apenas como águas passadas.
17 Yor life go shine pass aftanoon sun
17 A vida será mais refulgente que o meio-dia, e as trevas serão como a manhã que brilha.
18 Bikos wi get hope, yor life go dey well;
18 Você estará confiante, graças a esperança que haverá; olhará ao redor, e repousará em segurança.
19 Yu nor go fear yor enemies again
19 Você se deitará, e ninguém lhe causará medo, e muitos procurarão o seu favor.
20 But wiked pipol eye go blind
20 Mas os olhos dos ímpios fenecerão, e em vão procurarão refúgio; o suspiro da morte será a esperança que terão".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.