Salmos 83
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ACF
1 Inu Mulungu musakhale chete;
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 Onani adani anu akuchita chiwawa,
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Mochenjera iwo akukambirana za chiwembu kutsutsana ndi anthu anu;
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 Iwo akunena kuti, “Bwerani” akutero, “Tiyeni tiwononge mtundu wonsewu
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 Ndi mtima umodzi akukonzekera chiwembu;
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 Matenti a Edomu ndi Aismaeli,
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 Agebala, Aamoni ndi Aamaleki,
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 Ngakhalenso Aasiriya aphatikizana nawo
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 Muwachitire zomwe munachitira Amidiyani,
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 Amene anawonongedwa ku Endori
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Anthu awo otchuka muwachite zomwe munachita Orebu ndi Zeebu
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 amene anati, “Tiyeni tilande dziko
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Muwasandutse fumbi lowuluka, Inu Mulungu wanga,
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 Monga moto umatentha nkhalango,
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 kotero muwathamangitse ndi mphepo yamkuntho,
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 Muphimbe nkhope zawo ndi manyazi
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 Achite manyazi ndi mantha nthawi zonse;
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 Adziwe kuti Inu amene dzina lanu ndi Yehova,
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.