Jó 24
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARA
1 “Chifukwa chiyani Wamphamvuzonse sayikiratu nthawi yoti aweruze?
1 Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
2 Anthu amasuntha miyala ya mʼmalire, kuti akuze dziko lawo;
2 Há os que removem os limites, roubam os rebanhos e os apascentam.
3 Amalanda abulu a ana amasiye
3 Levam do órfão o jumento, da viúva, tomam-lhe o boi.
4 Amachotsa mʼmisewu anthu osauka,
4 Desviam do caminho aos necessitados, e os pobres da terra todos têm de esconder-se.
5 Amphawiwo amakhala ngati mbidzi mʼchipululu,
5 Como asnos monteses no deserto, saem estes para o seu mister, à procura de presa no campo aberto, como pão para eles e seus filhos.
6 Iwo amakolola za mʼminda ya eni ake,
6 No campo segam o pasto do perverso e lhe rabiscam a vinha.
7 Amagona maliseche usiku wonse kusowa zovala;
7 Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
8 Amavumbwa ndi mvula ya mʼmapiri
8 Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
9 Amatsomphola mwana wamasiye wa ku bere;
9 Orfãozinhos são arrancados ao peito, e dos pobres se toma penhor;
10 Amphawi amangoyenda maliseche kusowa zovala;
10 de modo que estes andam nus, sem roupa, e, famintos, arrastam os molhos.
11 Iwo amayenga mafuta a olivi mʼminda ya anthu oyipa;
11 Entre os muros desses perversos espremem o azeite, pisam-lhes o lagar; contudo, padecem sede.
12 Kubuwula kwa anthu amene akufa kumamveka kuchokera mu mzinda,
12 Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus não tem isso por anormal.
13 “Pali ena amene amakana kuwala,
13 Os perversos são inimigos da luz, não conhecem os seus caminhos, nem permanecem nas suas veredas.
14 Dzuwa likalowa, wopha anzake amadzuka
14 De madrugada se levanta o homicida, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite se torna ladrão.
15 Munthu wachigololo amadikira chisisira;
15 Aguardam o crepúsculo os olhos do adúltero; este diz consigo: Ninguém me reconhecerá; e cobre o rosto.
16 Mbala zimathyola nyumba usiku,
16 Nas trevas minam as casas, de dia se conservam encerrados, nada querem com a luz.
17 Pakuti kwa onsewa mdima wandiweyani ndiye kuti kwawachera.
17 Pois a manhã para todos eles é como sombra de morte; mas os terrores da noite lhes são familiares.
18 “Komatu iwowo ndi thovu loyandama pa madzi;
18 Vós dizeis: Os perversos são levados rapidamente na superfície das águas; maldita é a porção dos tais na terra; já não andam pelo caminho das vinhas.
19 Monga momwe kutentha ndi chilala zimasungunulira madzi owundana
19 A secura e o calor desfazem as águas da neve; assim faz a sepultura aos que pecaram.
20 Mayi wowabereka amawayiwala,
20 A mãe se esquecerá deles, os vermes os comerão gostosamente; nunca mais haverá lembrança deles; como árvore será quebrado o injusto,
21 Amachitira nkhanza mayi wosabala ndi mayi amene alibe mwana,
21 aquele que devora a estéril que não tem filhos e não faz o bem à viúva.
22 Koma Mulungu amawononga munthu wamphamvu mwa mphamvu zake;
22 Não! Pelo contrário, Deus por sua força prolonga os dias dos valentes; veem-se eles de pé quando desesperavam da vida.
23 Mulungu atha kuwalola kuti akhale mosatekeseka,
23 Ele lhes dá descanso, e nisso se estribam; os olhos de Deus estão nos caminhos deles.
24 Kwa kanthawi kochepa oyipa amakwezedwa ndipo kenaka saonekanso;
24 São exaltados por breve tempo; depois, passam, colhidos como todos os mais; são cortados como as pontas das espigas.
25 “Ngati zimenezi sizoona, ndani angaonetse kuti ndine wabodza
25 Se não é assim, quem me desmentirá e anulará as minhas razões?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.