Jó 10
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NAA
1 “Ine ndatopa nawo moyo wanga;
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Ndidzati kwa Mulungu wanga: Musandiweruze kuti ndine wolakwa,
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
3 Kodi mumakondwera mukamandizunza,
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
4 Kodi maso anu ali ngati a munthu?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
5 Kodi masiku anu ali ngati masiku a munthu,
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
6 kuti Inu mufufuze zolakwa zanga
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
7 ngakhale mukudziwa kuti sindine wolakwa
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
8 “Munandiwumba ndi kundipanga ndi manja anu.
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
9 Kumbukirani kuti munandipanga ndi dothi,
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
10 Suja munapatsa abambo anga mphamvu zoti andibale,
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Munandikuta ndi khungu ndi mnofu
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
12 Munandipatsa moyo ndi kundionetsa chifundo chanu,
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 “Koma izi ndi zimene munabisa mu mtima mwanu,
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
14 Kuti ngati ndingachimwe mudzakhala mukundipenyetsetsa
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Ngati ndili wolakwa, tsoka langa!
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
16 Ndipo ndikatukula mutu wanga, Inu mumandisaka ngati mkango
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
17 Mumabweretsa mboni zatsopano potsutsana nane
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
18 “Chifukwa chiyani Inu munalola kuti ndibadwe?
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
19 Ndikanapanda kubadwa,
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 Kodi masiku anga owerengeka sali pafupi kutha?
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
21 ndisanapite ku malo amene munthu sabwererako
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
22 ku dziko la mdima wandiweyani
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.