Salmos 80
Nova Vulgata (NVLA) vs NVT
1 Magistro chori. Secundum " Lilium praecepti ".Asaph. PSALMUS.
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Qui pascis Israel, intende,qui deducis velut ovem Ioseph.Qui sedes super cherubim, effulge
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 coram Ephraim, Beniamin et Manasse.Excita potentiam tuam et veni,ut salvos facias nos.
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Deus, converte nos,illustra faciem tuam, et salvi erimus.
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Domine, Deus virtutum,quousque irasceris super orationem populi tui?
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Cibasti nos pane lacrimarumet potum dedisti nobis in lacrimis copiose.
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris,et inimici nostri subsannaverunt nos.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Deus virtutum, converte nos,illustra faciem tuam, et salvi erimus.
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Vineam de Aegypto transtulisti,eiecisti gentes et plantasti eam.
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Purgasti locum in conspectu eius,plantasti radices eius, et implevit terram.
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Operti sunt montes umbra eius,et ramis eius cedri Dei;
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 extendit palmites suos usque ad mareet usque ad flumen propagines suas.
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Ut quid destruxisti maceriam eius,et vindemiant eam omnes, qui praetergrediuntur viam?
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Exterminavit eam aper de silva,et singularis ferus depastus est eam.
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 Deus virtutum, convertere,respice de caelo et vide et visita vineam istam.
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 Et protege eam, quam plantavit dextera tua,et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Incensa est igni et suffossa;ab increpatione vultus tui peribunt.
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Fiat manus tua super virum dexterae tuae,super filium hominis, quem confirmasti tibi.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Et non discedemus a te, vivificabis nos,et nomen tuum invocabimus.
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
20 Domine, Deus virtutum, converte noset illustra faciem tuam, et salvi erimus.
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.