Salmos 17
Nova Vulgata (NVLA) vs NVI
1 Precatio. David.Exaudi, Domine, iustitiam meam,intende deprecationem meam.Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis.
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 De vultu tuo iudicium meum prodeat;oculi tui videant aequitates.
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Proba cor meum et visita nocte;igne me examina, et non invenies in me iniquitatem.
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Non transgreditur os meum ad opera hominum,propter verba labiorum tuorum custodivi me a viis violenti.
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Retine gressus meos in semitis tuis,ut non moveantur vestigia mea.
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 Ego ad te clamavi, quoniam exaudis me, Deus;inclina aurem tuam mihi et exaudi verba mea.
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Mirifica misericordias tuas,qui salvos facis ab insurgentibussperantes in dextera tua.
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Custodi me ut pupillam oculi,sub umbra alarum tuarum protege me
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 a facie impiorum, qui me afflixerunt.Inimici mei in furore circumdederunt me,
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 adipem suum concluserunt;os eorum locutum est superbiam.
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Incedentes nunc circumdederunt me,oculos suos statuerunt prosternere in terram.
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Aspectus eorum quasi leonis parati ad praedamet sicut catuli leonis recubantis in abditis.
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Exsurge, Domine, praeveni eum, supplanta eum;eripe animam meam ab impio framea tua,
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 a mortuis manu tua, Domine,a mortuis, quorum defecit portio vitae.De reconditis tuis adimpleas ventrem eorum,saturentur filii et dimittant reliquias parvulis suis.
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Ego autem in iustitia videbo faciem tuam;satiabor, cum evigilavero, conspectu tuo.
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.