Salmos 104
Nova Vulgata (NVLA) vs NTLH
1 Benedic, anima mea, Domino.Domine Deus meus, magnificatus es vehementer!Maiestatem et decorem induisti,
1 Ó Senhor Deus, que todo o meu ser te louve! Ó como és grandioso! Estás vestido de majestade e de
2 amictus lumine sicut vestimento.Extendens caelum sicut velum,
2 e te cobres de luz. Estendes os céus como se fossem uma barraca
3 qui exstruis in aquis cenacula tua.Qui ponis nubem ascensum tuum,qui ambulas super pennas ventorum.
3 e constróis a tua casa sobre as águas lá de cima. Usas as nuvens como o teu carro de guerra e voas nas asas do vento.
4 Qui facis angelos tuos spirituset ministros tuos ignem urentem.
4 Fazes com que os ventos sejam os teus mensageiros e com que os relâmpagos sejam os teus servidores.
5 Qui fundasti terram super stabilitatem suam,non inclinabitur in saeculum saeculi.
5 Tu puseste a terra bem firme sobre os seus alicerces, e assim ela nunca será abalada.
6 Abyssus sicut vestimentum operuit eam,super montes stabant aquae.
6 Cobriste a terra com o oceano profundo, como se ele fosse uma e as águas ficaram acima das montanhas.
7 Ab increpatione tua fugiunt,a voce tonitrui tui formidant.
7 Porém, quando repreendeste as águas, elas fugiram; quando ouviram o teu grito de comando, saíram correndo.
8 Ascendunt in montes et descendunt in valles,in locum, quem statuisti eis.
8 As águas correram pelos montes e desceram para os vales, indo ao lugar que preparaste para elas.
9 Terminum posuisti, quem non transgredientur,neque convertentur operire terram.
9 Tu puseste um limite para as águas a fim de que não cobrissem de novo a terra.
10 Qui emittis fontes in torrentes;inter medium montium pertransibunt,
10 Tu fazes surgir nascentes nos vales, e os rios correm entre os montes.
11 potabunt omnes bestias agri,exstinguent onagri sitim suam.
11 Da sua água bebem todos os animais selvagens; com ela os jumentos selvagens matam a sede.
12 Super ea volucres caeli habitabunt,de medio ramorum dabunt voces.
12 Nas margens dos rios, os pássaros fazem os seus ninhos e cantam entre os galhos das árvores.
13 Rigas montes de cenaculis tuis,de fructu operum tuorum satias terram.
13 Do céu tu envias chuvas para os montes, e a terra fica cheia das tuas bênçãos.
14 Producis fenum iumentiset herbam servituti hominum,educens panem de terra
14 Fazes crescer capim para o gado e verduras e cereais para as pessoas, que assim tiram da terra o seu alimento.
15 et vinum, quod laetificat cor hominis;exhilarans faciem in oleo,panis autem cor hominis confirmat.
15 Fazes a terra produzir o vinho, que deixa a gente feliz; o azeite, que alegra; e o pão, que dá forças.
16 Saturabuntur ligna Dominiet cedri Libani, quas plantavit.
16 Muita chuva cai sobre as árvores de Deus, o sobre os cedros, que ele plantou nos montes Líbanos.
17 Illic passeres nidificabunt,erodii domus in vertice earum.
17 Ali os pássaros fazem os seus ninhos, e as cegonhas constroem as suas casas nos pinheiros.
18 Montes excelsi cervis,petrae refugium hyracibus.
18 Os cabritos selvagens vivem no alto das montanhas, e as lebres se escondem nos rochedos.
19 Fecit lunam ad tempora signanda,sol cognovit occasum suum.
19 Tu fizeste a lua para marcar os meses; o sol sabe a hora de se pôr.
20 Posuisti tenebras, et facta est nox:in ipsa reptabunt omnes bestiae silvae,
20 Tu fizeste a noite, e todos os animais selvagens saem quando escurece.
21 catuli leonum rugientes, ut rapiantet quaerant a Deo escam sibi.
21 Os leões novos rugem enquanto caçam, procurando a comida que Deus dá.
22 Oritur sol, et congreganturet in cubilibus suis recumbunt.
22 Porém, quando o sol aparece, eles voltam e vão se deitar nas suas covas.
23 Exit homo ad opus suumet ad operationem suam usque ad vesperum.
23 Então as pessoas saem para o serviço e trabalham até a tarde.
24 Quam multiplicata sunt opera tua, Domine!Omnia in sapientia fecisti,impleta est terra creatura tua.
24 Ó Senhor , tu tens feito tantas coisas e foi com sabedoria que as fizeste. A terra está cheia das tuas criaturas.
25 Hoc mare magnum et spatiosum et latum:illic reptilia, quorum non est numerus,animalia pusilla cum magnis;
25 Ali está o mar imenso, enorme, onde vivem animais grandes e pequenos, tantos, que não podem ser contados.
26 illic naves pertransibunt,Leviathan, quem formasti ad ludendum cum eo.
26 No mar passam os navios, e nele brinca Leviatã , o monstro marinho que tu criaste.
27 Omnia a te exspectant,ut des illis escam in tempore suo.
27 Todos esses animais dependem de ti, esperando que lhes dês alimento no tempo certo.
28 Dante te illis, colligent,aperiente te manum tuam, implebuntur bonis.
28 Tu dás a comida, e eles comem e ficam satisfeitos.
29 Avertente autem te faciem, turbabuntur;auferes spiritum eorum, et deficientet in pulverem suum revertentur.
29 Quando escondes o rosto, ficam com medo; se cortas a respiração que lhes dás, eles morrem e voltam ao pó de onde saíram.
30 Emittes spiritum tuum, et creabuntur,et renovabis faciem terrae.
30 Porém, quando lhes dás o sopro de vida, eles nascem; e assim dás vida nova à terra.
31 Sit gloria Domini in saeculum;laetetur Dominus in operibus suis.
31 Que a glória de Deus, o Senhor , dure para sempre! Que ele se alegre com aquilo que fez!
32 Qui respicit terram et facit eam tremere,qui tangit montes, et fumigant.
32 O Senhor olha para a terra, e ela treme; toca nas montanhas, e elas soltam fumaça.
33 Cantabo Domino in vita mea,psallam Deo meo quamdiu sum.
33 Cantarei louvores ao Senhor enquanto eu viver; cantarei ao meu Deus a vida inteira.
34 Iucundum sit ei eloquium meum,ego vero delectabor in Domino.
34 Que o Senhor fique contente com a minha canção, pois é dele que vem a minha alegria!
35 Deficiant peccatores a terraet iniqui, ita ut non sint.Benedic, anima mea, Domino.
35 Que desapareçam da terra aqueles que não querem saber de Deus, e que os maus deixem de existir! Que todo o meu ser te louve, ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 104, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.