Jó 12

Nova Vulgata (NVLA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Respondens autem Iob dixit:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 " Ergo vos estis soli homines,et vobiscum morietur sapientia.
2 Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 Et mihi est cor sicut et vobis,nec inferior vestri sum;quis enim haec, quae nostis, ignorat?
3 Também eu tenho entendimento como vós, e não vos sou inferior; e quem não sabe tais coisas como essas?
4 Qui deridetur ab amico suo sicut ego,invocabit Deum, et exaudiet eum; deridetur enim iusti integritas.
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invoco a Deus, e ele me responde; o justo e perfeito serve de zombaria.
5 Lampas contempta apud cogitationes eorum, qui securi sunt,parata iis, qui vacillant pede.
5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado, aquele que está pronto a vacilar com os pés.
6 Tranquilla sunt tabernacula praedonumet secura iis, qui provocant Deum, iis, qui Deum tenent manu sua.
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.
7 Nimirum interroga iumenta, et docebunt te,et volatilia caeli, et indicabunt tibi.
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas te ensinará; e às aves dos céus, e elas te farão saber;
8 Loquere terrae, et docebit te;et narrabunt pisces maris.
8 Ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes do mar te contarão.
9 Quis ignorat in omnibus hisquod manus Domini hoc fecerit?
9 Quem não entende, por todas estas coisas, que a mão do Senhor fez isto?
10 In cuius manu anima omnis viventiset spiritus universae carnis hominis.
10 Na sua mão está a alma de tudo quanto vive, e o espírito de toda a carne humana.
11 Nonne auris verba diiudicat,et palatum cibum sibi gustat?
11 Porventura o ouvido não provará as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 In senibus est sapientia,et in longaevis prudentia.
12 Com os idosos está a sabedoria, e na longevidade o entendimento.
13 Apud ipsum est sapientia et fortitudo;ipse habet consilium et intellegentiam.
13 Com ele está a sabedoria e a força; conselho e entendimento tem.
14 Si destruxerit, nemo est, qui aedificet;si incluserit hominem, nullus est, qui aperiat.
14 Eis que ele derruba, e ninguém há que edifique; prende um homem, e ninguém há que o solte.
15 Si continuerit aquas, arescent;et, si emiserit eas, subvertent terram.
15 Eis que ele retém as águas, e elas secam; e solta-as, e elas transtornam a terra.
16 Apud ipsum est fortitudo et sapientia;ipse novit et decipientem et eum qui decipitur.
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que o faz errar.
17 Inducit consiliarios spoliatoset iudices in stuporem.
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 Balteum regum dissolvitet praecingit fune renes eorum.
18 Solta a autoridade dos reis, e ata o cinto aos seus lombos.
19 Inducit sacerdotes spoliatoset optimates supplantat,
19 Aos sacerdotes leva despojados, aos poderosos transtorna.
20 commutans labium veraciumet doctrinam senum auferens.
20 Aos acreditados tira a fala, e tira o entendimento aos anciãos.
21 Effundit despectionem super principeset cingulum fortium relaxat.
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Qui revelat profunda de tenebriset producit in lucem umbram mortis.
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz à luz a sombra da morte.
23 Qui multiplicat gentes et perdit easet subversas in integrum restituit.
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa as nações, e de novo as reconduz.
24 Qui immutat cor principum populi terrae et decipit eoset errare eos faciet per invium desertum.
24 Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 Palpabunt quasi in tenebris et non in luce,et errare eos faciet quasi ebrios.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.