Salmos 9
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 I will give thanks to Jehovah with all my heart. I will tell of all your wonders.
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I will be glad, rejoice and exult in you. I will sing praise to your name, O Most High.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 When my enemies turn back, they stumble and perish before you.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença.
4 You have maintained my just cause. You have sat on the throne judging righteously.
4 Porque defendes o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 You condemned nations. You destroyed wicked people. You erased their names forever and ever.
5 Tu repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 The enemy is finished-in ruins forever. You have uprooted their cities. Even the memory of them has faded.
6 Quanto aos inimigos, estão consumidos, suas ruínas são perpétuas; arrasaste as suas cidades; até a memória deles pereceu.
7 Yet, Jehovah lives forever. He has prepared his throne for judgment.
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 He alone judges the world with righteousness. He judges its people fairly.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 Jehovah is a refuge for the oppressed, a place of safety in times of trouble.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de angústia.
10 Those who know your name, Jehovah, will trust you. You do not abandon anyone who comes to you.
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, não desamparas os que te buscam.
11 Sing praise to Jehovah! He dwells in Zion! Tell every nation what he has done!
11 Cantem louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
12 God remembers those who suffer. He does not forget their cry, and he punishes those who wrong them.
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Be merciful to me, O Jehovah! See the sufferings my enemies cause me! Rescue me from death, O Jehovah.
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 Let me stand before the people of Jerusalem and tell them all the things for which I praise you. I will rejoice because you saved me.
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
15 The nations have dug a pit and fallen in. They have been caught in their own trap.
15 As nações se afundaram na cova que fizeram, no laço que esconderam ficou preso o seu pé.
16 Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.
16 O Senhor se dá a conhecer pelo juízo que executa; os ímpios ficam enredados nas obras de suas próprias mãos.
17 The grave is the destiny of all the wicked, of all those who reject God.
17 No inferno serão lançados os perversos, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Needy people will not always be forgotten. Nor will the hope of meek people be lost forever.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, e a esperança dos aflitos não será frustrada perpetuamente.
19 Arise, O Jehovah. Do not let mortals gain any power. Let the nations be judged in your presence.
19 Levanta-te, Senhor ; não deixes que os mortais prevaleçam. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Strike them with terror, O Jehovah. Let the nations know that they are only mortal.
20 Infunde-lhes o medo, Senhor ; saibam as nações que não passam de simples mortais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.