Salmos 66

New Simplified Bible (NSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Shout joyfully to God, all the earth!
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 Praise the glory of his name with music. Make his praise glorious.
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 Say to God: How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 The whole earth will worship you. They will sing praises to you. They will make music to praise your name.
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 Come and see the works of God, his awe-inspiring deeds for the sons of men.
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 He turned the sea into dry land. They crossed the river on foot. We rejoiced because of what he did there.
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 He rules forever with his might. His eyes watch the nations. Rebels will not be able to oppose him.
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 Bless our God, you peoples. Make the sound of his praise heard.
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 He has kept us alive and has not allowed us to fall.
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 You have tested us, O God. You have refined us in the same way silver is refined.
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 You have trapped us in a net. You have laid burdens on our backs.
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 You let people ride over our heads. We went through fire and water, but then you brought us out and refreshed us.
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 I will come into your temple with burnt offerings. I will keep my vows to you,
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 the vows made by my lips and spoken by my own mouth when I was in trouble.
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 I will offer you a sacrifice of fattened livestock for burnt offerings with the smoke from rams. I will offer cattle and goats.
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 Come and listen, all who reverence God, and I will tell you what he has done for me.
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 With my mouth I cried out to him. High praise was on my tongue.
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 If I had thought about doing anything sinful, Jehovah would not have listened to me.
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 But God has heard me. He paid attention to my prayer.
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 Thanks be to God, who has not rejected my prayer or taken away his loving kindness from me.
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.