Salmos 65

New Simplified Bible (NSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Let silence and praise come before you in Zion, O God. To you the vow will be performed.
1 Que grande louvor, ó Deus, te aguarda em Sião! Cumpriremos os votos que te fizemos,
2 All men will come to you O Hearer of prayer.
2 pois respondes às nossas orações; todos virão a ti.
3 Iniquities prevail against me. You forgive our transgressions.
3 Embora sejam muitos os nossos pecados, tu perdoas nossa rebeldia.
4 How blessed is the one you choose to bring near to you, to dwell in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, your holy Temple.
4 Como é feliz aquele que tu escolhes para se aproximar de ti, aquele que vive em teus pátios. Quantas coisas boas nos saciarão em tua casa, em teu santo templo.
5 By awesome deeds you answer us in righteousness, O God of our salvation. You are trusted to the ends of the earth and the farthest sea.
5 Tu respondes às nossas orações com notáveis feitos de justiça, ó Deus de nossa salvação. És a esperança de todos na terra, e até dos que navegam por mares distantes.
6 He established the mountains with his power. He is girded fortifiedsurrounded with mighty strength.
6 Formaste os montes com teu poder e de grande força te armaste.
7 He stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
7 Acalmaste a fúria dos mares e as ondas impetuosas, e calaste o tumulto das nações.
8 They who dwell in the ends of the earth stand in awe of your signs. You make the dawn and the sunset shout for joy.
8 Os habitantes dos confins da terra se admiram com tuas maravilhas. Desde onde o sol nasce até onde se põe, despertas gritos de alegria.
9 You visit the earth and cause it to overflow. You greatly enrich it! The stream of God is full of water. You prepare their grain and thus you prepare the earth.
9 Cuidas da terra e a regas, tornando-a rica e fértil. O rio de Deus tem muita água; proporciona fartura de cereais, porque assim ordenaste.
10 You water its furrows abundantly; you settle its ridges and soften it with showers. You bless its growth.
10 Encharcas o solo arado, dissolves os torrões e nivelas os sulcos. Amoleces a terra com chuvas e abençoas suas plantações.
11 You have crowned the year with your bounty. Your paths drip with fatness.
11 Coroas o ano com boas colheitas; tuas pegadas deixam um rastro de fartura.
12 The pastures of the wilderness drip, and the hills surround themselves with rejoicing.
12 Os pastos no deserto ficam verdes, e as encostas dos montes florescem de alegria.
13 The meadows are clothed with flocks and the valleys are covered with grain. They shout for joy, yes, they sing.
13 Os campos estão cobertos de rebanhos, e os vales, forrados de cereais; toda a terra grita e canta de alegria!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.