Salmos 33
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 Sing joyfully to Jehovah, O you righteous ones. Praise is becoming to the upright.
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give thanks to Jehovah with the harp. Sing praises to him with a harp of ten strings.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Sing to him a new song. Play your best and shout with joy.
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 The word of Jehovah is upright. All his works are true trustworthy.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of Jehovahs loving-kindness.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 The heavens were made by the word of Jehovah, and by the breath of his mouth their entire host.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He puts the ocean depth in his storehouses.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Let all the earth reverence Jehovah. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 He spoke and it was done! He commanded and it stood fast.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Jehovah nullifies the counsel of the nations. He frustrates the plans of the peoples.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 The counsel of Jehovah and the plans of his heart stand from generation to generation, forever.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whos God is Jehovah. Happy are the people whom he has chosen for his own inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Jehovah looks from heaven. He sees all the sons of men.
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 He looks from his dwelling place on all the inhabitants of the earth,
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 He who fashions all their hearts observes and understands all their works.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 A mighty army does not save the king. A warrior is not delivered by great strength.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 A horse is a false hope for victory. It does not deliver anyone by its great strength.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Remember, the eye of Jehovah is on those who respect him, on those who hope for his loving-kindness.
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 It is on those who deliver them from death and keep them alive in famine.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 We wait for Jehovah for he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Our heart rejoices in him, for we trust in his holy name.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Let your loving-kindness, O Jehovah, be upon us, just as we have hoped and waited patiently in you.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.