Salmos 33

New Simplified Bible (NSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Sing joyfully to Jehovah, O you righteous ones. Praise is becoming to the upright.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Give thanks to Jehovah with the harp. Sing praises to him with a harp of ten strings.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Sing to him a new song. Play your best and shout with joy.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 The word of Jehovah is upright. All his works are true trustworthy.
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of Jehovah’s loving-kindness.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 The heavens were made by the word of Jehovah, and by the breath of his mouth their entire host.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He puts the ocean depth in his storehouses.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Let all the earth reverence Jehovah. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 He spoke and it was done! He commanded and it stood fast.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 Jehovah nullifies the counsel of the nations. He frustrates the plans of the peoples.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 The counsel of Jehovah and the plans of his heart stand from generation to generation, forever.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Blessed is the nation who’s God is Jehovah. Happy are the people whom he has chosen for his own inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 Jehovah looks from heaven. He sees all the sons of men.
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 He looks from his dwelling place on all the inhabitants of the earth,
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 He who fashions all their hearts observes and understands all their works.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 A mighty army does not save the king. A warrior is not delivered by great strength.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 A horse is a false hope for victory. It does not deliver anyone by its great strength.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 Remember, the eye of Jehovah is on those who respect him, on those who hope for his loving-kindness.
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 It is on those who deliver them from death and keep them alive in famine.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 We wait for Jehovah for he is our help and our shield.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 Our heart rejoices in him, for we trust in his holy name.
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 Let your loving-kindness, O Jehovah, be upon us, just as we have hoped and waited patiently in you.
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.