Salmos 115

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Do not give glory to us, O Jehovah. Do not give glory to us. Give glory to your name because of your loving kindness and faithfulness.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Why should other nations say: »Where is their God?«
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Our God is in heaven. He does whatever he pleases.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are made of silver and gold. Human hands made them.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 They have ears, but they cannot hear. They have noses, but they cannot smell.
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 They have hands, but they cannot feel. They have feet, but they cannot walk. They cannot even make a sound with their throats.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Those who make idols end up like them. So does everyone who trusts them.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 O Israel, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O Descendants of Aaron, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 If you reverence and respect Jehovah, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Jehovah is always thinking about us. He will bless us. He will bless the descendants of Israel. He will bless the descendants of Aaron.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 He will bless those who reverence and respect Jehovah, from the least important to the most important.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 May Jehovah continue to bless you and your children.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Jehovah, the maker of heaven and earth, will bless you.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 The highest heaven belongs to Jehovah, but he has given the earth to the sons of men.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Those who are dead do not praise Jehovah, nor do those who go into the silence of the grave.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 We will bless Jehovah now and forever. Praise Jehovah!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.