Salmos 115
New Simplified Bible (NSB) vs NVI
1 Do not give glory to us, O Jehovah. Do not give glory to us. Give glory to your name because of your loving kindness and faithfulness.
1 Não a nós, Senhor, nenhuma glória para nós, mas sim ao teu nome, por teu amor e por tua fidelidade!
2 Why should other nations say: »Where is their God?«
2 Por que perguntam as nações: "Onde está o Deus deles? "
3 Our God is in heaven. He does whatever he pleases.
3 O nosso Deus está nos céus, e pode fazer tudo o que lhe agrada.
4 Their idols are made of silver and gold. Human hands made them.
4 Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
5 They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
5 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
6 They have ears, but they cannot hear. They have noses, but they cannot smell.
6 têm ouvidos, mas não podem ouvir, nariz, mas não podem sentir cheiro;
7 They have hands, but they cannot feel. They have feet, but they cannot walk. They cannot even make a sound with their throats.
7 têm mãos, mas nada podem apalpar, pés, mas não podem andar; nem emitem som algum com a garganta.
8 Those who make idols end up like them. So does everyone who trusts them.
8 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
9 O Israel, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
9 Confie no Senhor, ó Israel! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 O Descendants of Aaron, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
10 Confiem no Senhor, sacerdotes! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 If you reverence and respect Jehovah, trust Jehovah. He is your helper and your shield.
11 Vocês que temem ao Senhor, confiem no Senhor! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Jehovah is always thinking about us. He will bless us. He will bless the descendants of Israel. He will bless the descendants of Aaron.
12 O Senhor lembra-se de nós e nos abençoará: Abençoará os israelitas, abençoará os sacerdotes,
13 He will bless those who reverence and respect Jehovah, from the least important to the most important.
13 abençoará os que temem o Senhor, do menor ao maior.
14 May Jehovah continue to bless you and your children.
14 Que o Senhor os multiplique, a vocês e aos seus filhos.
15 Jehovah, the maker of heaven and earth, will bless you.
15 Sejam vocês abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
16 The highest heaven belongs to Jehovah, but he has given the earth to the sons of men.
16 Os mais altos céus pertencem ao Senhor, mas a terra ele a confiou ao homem.
17 Those who are dead do not praise Jehovah, nor do those who go into the silence of the grave.
17 Os mortos não louvam o Senhor, tampouco nenhum dos que descem ao silêncio.
18 We will bless Jehovah now and forever. Praise Jehovah!
18 Mas nós bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.