Provérbios 1

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The proverbs 0f Solomon son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 To know wisdom and instruction. To discern and understand words.
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,
3 To receive instruction with wisdom, justice, judgment and integrity.
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;
4 To give wisdom and refinement to the simple. To the young man knowledge and discretion.
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.
5 A wise man will hear and will increase learning. A man of understanding will procure wise counsel.
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência
6 This will help him understand a proverb and the interpretation as well as the words of the wise and their riddles.
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.
7 Respect for Jehovah is the beginning of knowledge truthunderstandingwisdom. Fools despise wisdom and instruction.
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, listen to the instruction of your father. Do not forsake the law of your mother.
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.
9 Discipline and education are a graceful ornament on your head, and a golden chain around your neck.
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.
10 My son, if sinners tempt you do not consent.
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;
11 If they say: »Come with us. Let us lie in wait to kill someone. Let us ambush the innocent without cause.
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,
12 »Let us swallow them alive and whole just as the grave does, and just as the dead go into the pit.
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.
13 »We will find precious material possessions and we fill our houses with plunder.
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.
14 »Throw in with us. Let us all have one purse.«
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!
15 My son, do not walk in the way with them. Withhold your food from their path!
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,
16 For their feet run to evil. They hurry to shed blood.
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.
18 They lie in wait for their own blood murder. They set an ambush for their own lives.
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.
19 So are the ways of everyone who is greedy for unjust dishonest gain. Greed takes away the life of its owner.
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.
20 Wisdom calls you! She raises her voice in the streets and marketplaces.
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,
21 She calls in the streets, in the opening of the gates: in the city she utters her words. She says:
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?
22 »How long, you simple stupidfoolish ones, will you love simplicity foolishnessstupidity? The scoffers delight in scoffing. Fools hate knowledge!
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?
23 »Listen when I reprove you. I will pour out my spirit on you. I will make my words known to you.
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.
24 »I called you! I stretched out my hand to you. You paid no attention to me.
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,
25 »You have ignored all my counsel. You accept no correction.
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,
26 »I also will laugh at your trouble. I will mock when your fear comes.
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,
27 »Trouble and distress will surround you like a whirlwind, like a great storm.
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.
28 »You will ask for my help, but I will not listen. You will search, but you will not find me.
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.
29 »You have no use for knowledge and you refuse to respect Jehovah.
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,
30 »You rejected my advice and paid no attention when I warned you.
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;
31 »Now you will get what you deserve for what you have done. Your own advice will make you sick.
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,
32 »Sin and self-satisfaction bring destruction and death to stupid fools.
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.
33 »Whoever listens to me will be secure and will be free from the fear of evil.«
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.