Provérbios 1
New Simplified Bible (NSB) vs ARC
1 The proverbs 0f Solomon son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 To know wisdom and instruction. To discern and understand words.
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras da prudência;
3 To receive instruction with wisdom, justice, judgment and integrity.
3 para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a equidade;
4 To give wisdom and refinement to the simple. To the young man knowledge and discretion.
4 para dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso;
5 A wise man will hear and will increase learning. A man of understanding will procure wise counsel.
5 para o sábio ouvir e crescer em sabedoria, e o instruído adquirir sábios conselhos;
6 This will help him understand a proverb and the interpretation as well as the words of the wise and their riddles.
6 para entender provérbios e sua interpretação, como também as palavras dos sábios e suas adivinhações.
7 Respect for Jehovah is the beginning of knowledge truthunderstandingwisdom. Fools despise wisdom and instruction.
7 O temor do Senhor é o princípio da ciência; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, listen to the instruction of your father. Do not forsake the law of your mother.
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai e não deixes a doutrina de tua mãe.
9 Discipline and education are a graceful ornament on your head, and a golden chain around your neck.
9 Porque diadema de graça serão para a tua cabeça e colares para o teu pescoço.
10 My son, if sinners tempt you do not consent.
10 Filho meu, se os pecadores, com blandícias, te quiserem tentar, não consintas.
11 If they say: »Come with us. Let us lie in wait to kill someone. Let us ambush the innocent without cause.
11 Se disserem: Vem conosco, espiemos o sangue, espreitemos sem razão os inocentes,
12 »Let us swallow them alive and whole just as the grave does, and just as the dead go into the pit.
12 traguemo-los vivos, como a sepultura, e inteiros, como os que descem à cova;
13 »We will find precious material possessions and we fill our houses with plunder.
13 acharemos toda sorte de fazenda preciosa; encheremos as nossas casas de despojos;
14 »Throw in with us. Let us all have one purse.«
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa.
15 My son, do not walk in the way with them. Withhold your food from their path!
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; desvia o teu pé das suas veredas.
16 For their feet run to evil. They hurry to shed blood.
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
17 Na verdade, debalde se estenderia a rede perante os olhos de qualquer ave.
18 They lie in wait for their own blood murder. They set an ambush for their own lives.
18 E estes armam ciladas contra o seu próprio sangue; e a sua própria vida espreitam.
19 So are the ways of everyone who is greedy for unjust dishonest gain. Greed takes away the life of its owner.
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela prenderá a alma dos que a possuem.
20 Wisdom calls you! She raises her voice in the streets and marketplaces.
20 A suprema Sabedoria altissonantemente clama de fora; pelas ruas levanta a sua voz.
21 She calls in the streets, in the opening of the gates: in the city she utters her words. She says:
21 Nas encruzilhadas, no meio dos tumultos, clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 »How long, you simple stupidfoolish ones, will you love simplicity foolishnessstupidity? The scoffers delight in scoffing. Fools hate knowledge!
22 Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?
23 »Listen when I reprove you. I will pour out my spirit on you. I will make my words known to you.
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que abundantemente derramarei sobre vós meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 »I called you! I stretched out my hand to you. You paid no attention to me.
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 »You have ignored all my counsel. You accept no correction.
25 antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão;
26 »I also will laugh at your trouble. I will mock when your fear comes.
26 também eu me rirei na vossa perdição e zombarei, vindo o vosso temor,
27 »Trouble and distress will surround you like a whirlwind, like a great storm.
27 vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.
28 »You will ask for my help, but I will not listen. You will search, but you will not find me.
28 Então, a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
29 »You have no use for knowledge and you refuse to respect Jehovah.
29 Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do Senhor ;
30 »You rejected my advice and paid no attention when I warned you.
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 »Now you will get what you deserve for what you have done. Your own advice will make you sick.
31 Portanto, comerão do fruto do seu caminho e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos.
32 »Sin and self-satisfaction bring destruction and death to stupid fools.
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 »Whoever listens to me will be secure and will be free from the fear of evil.«
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguramente e estará descansado do temor do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.