Provérbios 12
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 Whoever loves discipline loves knowledge. He that hates reproof is stupid.
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 A good man obtains favor from Jehovah. He will condemn a man of wicked intentions.
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 A man will not stand firm on sin. The root of the righteous will not be moved.
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 A virtuous wife is a crown to her husband. She who acts shameful is rottenness in his bones.
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 The thoughts of the righteous are just. The counsels of the wicked are deceitful.
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 The wicked are overthrown and are no more. The house of the righteous will stand.
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 A man is commended according to his wisdom. He with a perverse heart will be despised.
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 He with a servant who is lightly esteemed is better off than he who has no food and yet is honored.
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 A righteous man has regard for the life of his animal, but the compassion of the wicked is terrible.
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 He who tills his land will have plenty of bread. He who follows worthless people lacks sense.
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 The wicked desires the booty of evil men, but the root of the righteous yields fruit.
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips. The righteous will depart from trouble.
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth. The deeds of a man's hands will return to him.
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 The way of a fool is right in his own eyes. He who listens to counsel is wise.
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 A fool's anger is instantly known. A prudent man conceals shame.
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 He who speaks truth shows righteousness, but a false witness deceit.
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword. The tongue of the wise brings a cure.
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 The lip of truth will be established forever. A lying tongue is only for a moment.
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 Deceit is in the heart of those who contrive evil, but the counselors of peace have joy.
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 No evil will happen to the righteous. The wicked will be filled with trouble.
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 Lying lips are an abomination to Jehovah. Those who deal truly are his delight.
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 A prudent man conceals knowledge. The heart of fools proclaims foolishness.
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 The hand of the diligent will bear rule. The lazy will be under forced labor.
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 Anxiety in the heart of man make it heavy, but a good word makes it glad.
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 The righteous is a guide to his neighbor. The way of the wicked leads others astray.
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 The lazy man does not cook what he took in hunting. The substance of a diligent man is precious.
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 The way of righteousness is life. In its pathway there is no death.
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.