Provérbios 12
New Simplified Bible (NSB) vs ARC
1 Whoever loves discipline loves knowledge. He that hates reproof is stupid.
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 A good man obtains favor from Jehovah. He will condemn a man of wicked intentions.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 A man will not stand firm on sin. The root of the righteous will not be moved.
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 A virtuous wife is a crown to her husband. She who acts shameful is rottenness in his bones.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are just. The counsels of the wicked are deceitful.
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 The wicked are overthrown and are no more. The house of the righteous will stand.
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 A man is commended according to his wisdom. He with a perverse heart will be despised.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 He with a servant who is lightly esteemed is better off than he who has no food and yet is honored.
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 A righteous man has regard for the life of his animal, but the compassion of the wicked is terrible.
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 He who tills his land will have plenty of bread. He who follows worthless people lacks sense.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 The wicked desires the booty of evil men, but the root of the righteous yields fruit.
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips. The righteous will depart from trouble.
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth. The deeds of a man's hands will return to him.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 The way of a fool is right in his own eyes. He who listens to counsel is wise.
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 A fool's anger is instantly known. A prudent man conceals shame.
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 He who speaks truth shows righteousness, but a false witness deceit.
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword. The tongue of the wise brings a cure.
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 The lip of truth will be established forever. A lying tongue is only for a moment.
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Deceit is in the heart of those who contrive evil, but the counselors of peace have joy.
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 No evil will happen to the righteous. The wicked will be filled with trouble.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Lying lips are an abomination to Jehovah. Those who deal truly are his delight.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 A prudent man conceals knowledge. The heart of fools proclaims foolishness.
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 The hand of the diligent will bear rule. The lazy will be under forced labor.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Anxiety in the heart of man make it heavy, but a good word makes it glad.
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 The righteous is a guide to his neighbor. The way of the wicked leads others astray.
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 The lazy man does not cook what he took in hunting. The substance of a diligent man is precious.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 The way of righteousness is life. In its pathway there is no death.
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.