Provérbios 10

New Simplified Bible (NSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A wise son makes a father glad: but a foolish son is sorrow depressiongrief for his mother.
1 Os provérbios de Salomão: O filho sábio alegra seu pai, o filho tolo entristece sua mãe.
2 Treasures of wickedness the morally wrong profit nothing, but righteousness delivers from death.
2 As riquezas de origem desonesta não têm valor duradouro, mas uma vida justa livra da morte.
3 Jehovah will not allow the righteous to hunger. He rejects the mischief of the wicked.
3 O S enhor não deixa o justo passar fome, mas se recusa a satisfazer o desejo dos perversos.
4 He becomes poor who deals with a lazy hand. The hand of the diligent makes rich.
4 O preguiçoso logo empobrece, mas os que trabalham com dedicação enriquecem.
5 He who gathers in summer is a wise son. He who sleeps at the harvest is a son who causes shame.
5 O jovem sábio faz a colheita no verão, mas o que dorme durante a colheita é uma vergonha.
6 Blessings cover the head of the righteous. Violence covers the mouth of the wicked.
6 O justo é coberto de bênçãos, mas as palavras dos perversos ocultam violência.
7 The memory of the righteous is blessed. The name of the wicked will waste away.
7 O justo deixa boas lembranças, mas o nome dos perversos apodrece.
8 The wise in heart will accept the law but a babbling fool will fall.
8 O sábio recebe os mandamentos de bom grado, mas as palavras do insensato causam sua ruína.
9 He who walks with integrity walks safely. He who perverts his ways will be found out.
9 Quem anda em integridade anda em segurança; quem segue caminhos tortuosos será exposto.
10 He who winks the eye in a jesture of malice causes trouble. A babbling fool will fall.
10 Quem fecha os olhos para a maldade causa problemas, mas a repreensão clara promove a paz.
11 The mouth of a righteous man is a fountain of life. Aggression comes from the mouth of the wicked.
11 As palavras do justo são fonte de vida; as palavras dos perversos ocultam intenções violentas.
12 Hatred stirs up strife. Love covers all sins.
12 O ódio provoca brigas, mas o amor cobre todas as ofensas.
13 Wisdom is found on the lips of the understanding discerning. A rod is for the back of him who lacks understanding.
13 Palavras sábias vêm dos lábios de quem tem entendimento, mas quem não tem juízo é castigado com a vara.
14 Wise men preserve knowledge. The mouth of the foolish is near destruction.
14 Os sábios guardam o conhecimento como um tesouro, mas a conversa do insensato só conduz à desgraça.
15 The rich man's wealth is his strength. The destruction of the poor is their poverty.
15 A riqueza do rico é sua fortaleza; a pobreza dos pobres é sua destruição.
16 The labor of the righteous leads to life. The yield of the wicked is punishment.
16 O salário do justo produz vida, mas o dinheiro do perverso o conduz ao pecado.
17 He who regards instruction is in the way of life. He who refuses reproof goes mentally and morally astray.
17 Quem aceita a disciplina está no caminho da vida, mas o que despreza a repreensão se desvia dele.
18 Truly a fool hides hatred with lying lips, and speaks slander.
18 Quem esconde o ódio se torna mentiroso; quem espalha calúnias é tolo.
19 Sin does not hide from a multitude of words. The wise controls his lips.
19 Quem fala demais acaba pecando; quem é prudente fica de boca fechada.
20 The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked has little worth.
20 As palavras do justo são como a fina prata; o coração do perverso não tem valor algum.
21 The lips of the righteous feed many. Fools die for lack of understanding.
21 As palavras do justo dão ânimo a muitos, mas os insensatos são destruídos por falta de juízo.
22 The blessing of Jehovah makes rich and he adds no grief to it.
22 A bênção do S enhor traz riqueza, e ele não permite que a tristeza a acompanhe.
23 It is like sport to a fool to do mischief. A man of understanding has wisdom.
23 O tolo se diverte em fazer o mal, mas o sensato tem prazer em viver com sabedoria.
24 The fear of the wicked will come upon him. The desire of the righteous will be granted.
24 Os temores do perverso se tornarão realidade; as esperanças dos justos lhe serão concedidas.
25 The whirlwind passes and the wicked is no more. The righteous has an everlasting foundation.
25 As tempestades da vida levam embora o perverso, mas o justo tem alicerce duradouro.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the lazy man to those who sent him.
26 Como vinagre nos dentes ou fumaça nos olhos, assim o preguiçoso irrita seus chefes.
27 Respect for Jehovah prolongs life. The years of the wicked will be shortened.
27 O temor do S enhor prolonga a vida, mas os dias dos perversos são encurtados.
28 The hope of the righteous is joy. The prospect for the wicked is bleak.
28 As esperanças dos justos resultam em alegria; as expectativas dos perversos não dão em nada.
29 The way of Jehovah is a rock stronghold to the upright. The workers of iniquity will be destroyed.
29 O caminho do S enhor é fortaleza para os íntegros, mas é destruição para os que praticam o mal.
30 The righteous will never be removed. The wicked will not inhabit the earth.
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos serão removidos da terra.
31 The mouth of the righteous flows with wisdom but the perverted tongue will be destroyed.
31 A boca do justo oferece conselhos sábios, mas a língua que engana será cortada.
32 The lips of the righteous speak what is acceptable. The mouth of the wicked speaks perversion.
32 Dos lábios do justo vêm palavras proveitosas, mas da boca dos perversos só vêm palavras más.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.