Salmos 71

npioncb (NPIONCB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 हे याहवेह, मैले तपाईंमा शरण लिएको छु;
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 तपाईंको धार्मिकतामा मलाई उद्धार गर्नुहोस् र छुटकारा दिनुहोस्;
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 तपाईं मेरो आश्रयको चट्टान बन्‍नुहोस्,
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 हे मेरा परमेश्‍वर, मलाई दुष्‍टहरूका हातबाट,
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 किनकि हे सार्वभौम याहवेह, तपाईं मेरो आशा हुनुहन्छ;
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 मैले जन्मदेखि नै तपाईंमाथि भरोसा गरेको छु;
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 म धेरै जनाको निम्ति चिन्ह भएको छु;
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 मेरो मुख तपाईंको प्रशंसाले भरिएको छ;
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 मेरो वृद्धावस्थामा मलाई नत्याग्नुहोस्;
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 किनकि मेरा शत्रुहरूले मेरो विरुद्धमा कुरा गर्छन्;
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 तिनीहरूले भन्छन्, “परमेश्‍वरले त्यसलाई त्याग्नुभएको छ;
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 हे मेरा परमेश्‍वर, मबाट टाढा नहुनुहोस्;
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 मलाई दोष लाउनेहरू शर्ममा परेर नाश भइजाऊन्;
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 तर मचाहिँ तपाईंमा सधैँ आशा गरिरहनेछु;
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 मेरो मुखले तपाईंका धार्मिक कामहरू
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 हे सार्वभौम याहवेह, म तपाईंका महान् कार्यहरूको घोषणा गर्दै आउनेछु,
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 हे परमेश्‍वर, मेरो युवावस्थाका दिनदेखि नै मलाई तपाईंले सिकाउनुभएको छ;
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 हे परमेश्‍वर, अहिले म वृद्ध भइसकेको छु, र मेरो कपाल फुलिसकेको छ;
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 हे परमेश्‍वर, तपाईंका धार्मिकता आकाशसम्मै चुलिएको छ;
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 यद्यपि तपाईंले मलाई
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 तपाईंले मेरो इज्जत बढाइदिनुहुनेछ,
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 हे मेरा परमेश्‍वर, तपाईं विश्‍वासयोग्य हुनुभएको कारण
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 मेरा ओठहरू हर्षसाथ जयजयकार गर्नेछन्,
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 मेरो जिब्रोले तपाईंका धार्मिक कार्यहरूको बारेमा
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.