Salmos 71
npioncb (NPIONCB) vs BKJ
1 हे याहवेह, मैले तपाईंमा शरण लिएको छु;
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 तपाईंको धार्मिकतामा मलाई उद्धार गर्नुहोस् र छुटकारा दिनुहोस्;
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 तपाईं मेरो आश्रयको चट्टान बन्नुहोस्,
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 हे मेरा परमेश्वर, मलाई दुष्टहरूका हातबाट,
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 किनकि हे सार्वभौम याहवेह, तपाईं मेरो आशा हुनुहन्छ;
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 मैले जन्मदेखि नै तपाईंमाथि भरोसा गरेको छु;
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 म धेरै जनाको निम्ति चिन्ह भएको छु;
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 मेरो मुख तपाईंको प्रशंसाले भरिएको छ;
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 मेरो वृद्धावस्थामा मलाई नत्याग्नुहोस्;
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 किनकि मेरा शत्रुहरूले मेरो विरुद्धमा कुरा गर्छन्;
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 तिनीहरूले भन्छन्, “परमेश्वरले त्यसलाई त्याग्नुभएको छ;
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 हे मेरा परमेश्वर, मबाट टाढा नहुनुहोस्;
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 मलाई दोष लाउनेहरू शर्ममा परेर नाश भइजाऊन्;
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 तर मचाहिँ तपाईंमा सधैँ आशा गरिरहनेछु;
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 मेरो मुखले तपाईंका धार्मिक कामहरू
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 हे सार्वभौम याहवेह, म तपाईंका महान् कार्यहरूको घोषणा गर्दै आउनेछु,
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 हे परमेश्वर, मेरो युवावस्थाका दिनदेखि नै मलाई तपाईंले सिकाउनुभएको छ;
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 हे परमेश्वर, अहिले म वृद्ध भइसकेको छु, र मेरो कपाल फुलिसकेको छ;
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 हे परमेश्वर, तपाईंका धार्मिकता आकाशसम्मै चुलिएको छ;
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 यद्यपि तपाईंले मलाई
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 तपाईंले मेरो इज्जत बढाइदिनुहुनेछ,
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 हे मेरा परमेश्वर, तपाईं विश्वासयोग्य हुनुभएको कारण
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 मेरा ओठहरू हर्षसाथ जयजयकार गर्नेछन्,
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 मेरो जिब्रोले तपाईंका धार्मिक कार्यहरूको बारेमा
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.