Salmos 145
npioncb (NPIONCB) vs NTLH
1 हे मेरा परमेश्वर, मेरा राजा, म तपाईंलाई उच्च पार्नेछु;
1 Meu Deus e meu Rei, eu anunciarei a tua grandeza e sempre serei grato a ti.
2 हरेक दिन म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु,
2 Todos os dias te darei graças e sempre te louvarei.
3 याहवेह महान् र प्रशंसाको अति योग्य हुनुहुन्छ;
3 O Senhor Deus é grande e merece receber altos louvores. Quem pode compreender a sua grandeza?
4 एक पुस्ताले अर्को पुस्तालाई तपाईंका महान् कामहरूको प्रशंसा गर्नेछन्;
4 Ó Deus, cada geração anunciará à seguinte as coisas que tens feito, e todos louvarão os teus atos poderosos.
5 तिनीहरूले तपाईंका ऐश्वर्यको महिमामय वैभवको वर्णन गर्नेछन्—
5 Eles falarão da tua glória e da tua majestade, e eu meditarei nas coisas maravilhosas que fazes.
6 मानिसहरूले तपाईंका अद्भुत कार्यहरूका शक्तिको विषयमा चर्चा गर्नेछन्—
6 Falarão dos teus atos poderosos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 तिनीहरूले तपाईंको प्रशस्त भलाइको बारेमा उत्सव मनाउनेछन्,
7 Falarão da tua imensa bondade e cantarão com alegria a respeito da tua fidelidade.
8 याहवेह अनुग्रही र कृपालु हुनुहुन्छ;
8 O Senhor Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar e tem sempre muito amor.
9 याहवेह सबैमाथि भलो हुनुहुन्छ;
9 O Senhor é bondoso com todos e cuida com carinho de todas as suas criaturas.
10 हे याहवेह, तपाईंले सृष्टि गर्नुभएका सबै थोकले तपाईंको प्रशंसा गर्दछन्;
10 Ó Senhor Deus, todas as tuas criaturas te louvarão, e te darão graças os que são fiéis a ti.
11 तिनीहरूले तपाईंको राज्यको महिमाको वर्णन गर्नेछन्;
11 Todos falarão da glória do teu e contarão a respeito do teu poder,
12 ताकि सबै मानिसहरूले तपाईंका शक्तिशाली कार्यहरू,
12 para que todos os povos conheçam os teus atos poderosos e a grandeza e a glória do teu Reino.
13 तपाईंको राज्य अनन्तको राज्य हो,
13 O teu Reino é eterno, e tu és Rei para sempre. O o que promete; ele é fiel em tudo o que faz.
14 लडेकाहरू सबैलाई याहवेहले सहारा दिनुहुन्छ;
14 Ele ajuda os que estão em dificuldade e levanta os que caem.
15 सबैका आँखाहरूले तपाईंकै बाटो हेर्दछन्;
15 Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo.
16 तपाईंले आफ्नो मुट्ठी खोल्नुहुन्छ,
16 Quando os alimenta, o Senhor Deus é generoso; ele satisfaz a todos os seres vivos.
17 याहवेह उहाँका सबै मार्गहरूमा धर्मी हुनुहुन्छ,
17 O Senhor é justo em todos os seus atos e fiel em tudo o que faz.
18 याहवेहलाई पुकार्ने सबैको नजिक उहाँ हुनुहुन्छ,
18 Ele está perto de todos os que pedem a sua ajuda, dos que pedem com sinceridade.
19 उहाँको भय मान्नेहरूका इच्छालाई उहाँले पूरा गर्नुहुन्छ;
19 A todos os que o temem dá o que é necessário; ele ouve os seus gritos e os salva da morte.
20 उहाँलाई प्रेम गर्ने सबैलाई याहवेहले रक्षा गर्नुहुन्छ;
20 O Senhor protege os que o amam, mas destruirá todos os maus.
21 मेरो मुखले याहवेहको प्रशंसा गर्नेछ;
21 Eu sempre louvarei o Senhor . Que todos os seres vivos louvem o Santo Deus para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.