Salmos 145

npioncb (NPIONCB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 हे मेरा परमेश्‍वर, मेरा राजा, म तपाईंलाई उच्‍च पार्नेछु;
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos e para sempre.
2 हरेक दिन म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु,
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos e para sempre.
3 याहवेह महान् र प्रशंसाको अति योग्य हुनुहुन्छ;
3 Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inescrutável.
4 एक पुस्ताले अर्को पुस्तालाई तपाईंका महान् कामहरूको प्रशंसा गर्नेछन्;
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
5 तिनीहरूले तपाईंका ऐश्‍वर्यको महिमामय वैभवको वर्णन गर्नेछन्—
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua majestade e das tuas obras maravilhosas.
6 मानिसहरूले तपाईंका अद्‌भुत कार्यहरूका शक्तिको विषयमा चर्चा गर्नेछन्—
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
7 तिनीहरूले तपाईंको प्रशस्त भलाइको बारेमा उत्सव मनाउनेछन्,
7 Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 याहवेह अनुग्रही र कृपालु हुनुहुन्छ;
8 Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
9 याहवेह सबैमाथि भलो हुनुहुन्छ;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 हे याहवेह, तपाईंले सृष्‍टि गर्नुभएका सबै थोकले तपाईंको प्रशंसा गर्दछन्;
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 तिनीहरूले तपाईंको राज्यको महिमाको वर्णन गर्नेछन्;
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 ताकि सबै मानिसहरूले तपाईंका शक्तिशाली कार्यहरू,
12 Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
13 तपाईंको राज्य अनन्तको राज्य हो,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
14 लडेकाहरू सबैलाई याहवेहले सहारा दिनुहुन्छ;
14 O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
15 सबैका आँखाहरूले तपाईंकै बाटो हेर्दछन्;
15 Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
16 तपाईंले आफ्नो मुट्ठी खोल्नुहुन्छ,
16 Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
17 याहवेह उहाँका सबै मार्गहरूमा धर्मी हुनुहुन्छ,
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 याहवेहलाई पुकार्ने सबैको नजिक उहाँ हुनुहुन्छ,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 उहाँको भय मान्‍नेहरूका इच्छालाई उहाँले पूरा गर्नुहुन्छ;
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 उहाँलाई प्रेम गर्ने सबैलाई याहवेहले रक्षा गर्नुहुन्छ;
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; mas todos os ímpios serão destruídos.
21 मेरो मुखले याहवेहको प्रशंसा गर्नेछ;
21 A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelos séculos dos séculos e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.