Salmos 145
npioncb (NPIONCB) vs NAA
1 हे मेरा परमेश्वर, मेरा राजा, म तपाईंलाई उच्च पार्नेछु;
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 हरेक दिन म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु,
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 याहवेह महान् र प्रशंसाको अति योग्य हुनुहुन्छ;
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 एक पुस्ताले अर्को पुस्तालाई तपाईंका महान् कामहरूको प्रशंसा गर्नेछन्;
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 तिनीहरूले तपाईंका ऐश्वर्यको महिमामय वैभवको वर्णन गर्नेछन्—
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 मानिसहरूले तपाईंका अद्भुत कार्यहरूका शक्तिको विषयमा चर्चा गर्नेछन्—
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 तिनीहरूले तपाईंको प्रशस्त भलाइको बारेमा उत्सव मनाउनेछन्,
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 याहवेह अनुग्रही र कृपालु हुनुहुन्छ;
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 याहवेह सबैमाथि भलो हुनुहुन्छ;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 हे याहवेह, तपाईंले सृष्टि गर्नुभएका सबै थोकले तपाईंको प्रशंसा गर्दछन्;
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 तिनीहरूले तपाईंको राज्यको महिमाको वर्णन गर्नेछन्;
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 ताकि सबै मानिसहरूले तपाईंका शक्तिशाली कार्यहरू,
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 तपाईंको राज्य अनन्तको राज्य हो,
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 लडेकाहरू सबैलाई याहवेहले सहारा दिनुहुन्छ;
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 सबैका आँखाहरूले तपाईंकै बाटो हेर्दछन्;
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 तपाईंले आफ्नो मुट्ठी खोल्नुहुन्छ,
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 याहवेह उहाँका सबै मार्गहरूमा धर्मी हुनुहुन्छ,
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 याहवेहलाई पुकार्ने सबैको नजिक उहाँ हुनुहुन्छ,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 उहाँको भय मान्नेहरूका इच्छालाई उहाँले पूरा गर्नुहुन्छ;
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 उहाँलाई प्रेम गर्ने सबैलाई याहवेहले रक्षा गर्नुहुन्छ;
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 मेरो मुखले याहवेहको प्रशंसा गर्नेछ;
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.