Salmos 145

npioncb (NPIONCB) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे मेरा परमेश्‍वर, मेरा राजा, म तपाईंलाई उच्‍च पार्नेछु;
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 हरेक दिन म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु,
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 याहवेह महान् र प्रशंसाको अति योग्य हुनुहुन्छ;
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 एक पुस्ताले अर्को पुस्तालाई तपाईंका महान् कामहरूको प्रशंसा गर्नेछन्;
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 तिनीहरूले तपाईंका ऐश्‍वर्यको महिमामय वैभवको वर्णन गर्नेछन्—
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 मानिसहरूले तपाईंका अद्‌भुत कार्यहरूका शक्तिको विषयमा चर्चा गर्नेछन्—
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 तिनीहरूले तपाईंको प्रशस्त भलाइको बारेमा उत्सव मनाउनेछन्,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 याहवेह अनुग्रही र कृपालु हुनुहुन्छ;
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 याहवेह सबैमाथि भलो हुनुहुन्छ;
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 हे याहवेह, तपाईंले सृष्‍टि गर्नुभएका सबै थोकले तपाईंको प्रशंसा गर्दछन्;
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 तिनीहरूले तपाईंको राज्यको महिमाको वर्णन गर्नेछन्;
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 ताकि सबै मानिसहरूले तपाईंका शक्तिशाली कार्यहरू,
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 तपाईंको राज्य अनन्तको राज्य हो,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 लडेकाहरू सबैलाई याहवेहले सहारा दिनुहुन्छ;
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 सबैका आँखाहरूले तपाईंकै बाटो हेर्दछन्;
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 तपाईंले आफ्नो मुट्ठी खोल्नुहुन्छ,
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 याहवेह उहाँका सबै मार्गहरूमा धर्मी हुनुहुन्छ,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 याहवेहलाई पुकार्ने सबैको नजिक उहाँ हुनुहुन्छ,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 उहाँको भय मान्‍नेहरूका इच्छालाई उहाँले पूरा गर्नुहुन्छ;
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 उहाँलाई प्रेम गर्ने सबैलाई याहवेहले रक्षा गर्नुहुन्छ;
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 मेरो मुखले याहवेहको प्रशंसा गर्नेछ;
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.