Provérbios 10

npioncb (NPIONCB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 सोलोमनका हितोपदेश:
1 O filho sábio é a alegria de seu pai; o insensato, porém, a aflição de sua mãe.
2 अन्यायसँग कमाएको धन केही मूल्यको हुँदैन,
2 Tesouros mal adquiridos de nada servem, mas a justiça livra da morte.
3 याहवेहले धर्मीहरूलाई भोकै राख्नुहुन्‍न;
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas repele a cobiça do ímpio.
4 अल्छी हातहरूले मानिसलाई गरिब बनाउँछन्,
4 A mão preguiçosa causa a indigência; a mão diligente se enriquece.
5 ग्रीष्म ऋतुमा अन्‍नको प्रबन्ध गर्ने छोराछोरी बुद्धिमान् हुन्;
5 Quem recolhe no verão é um filho prudente; quem dorme na ceifa merece a vergonha.
6 धर्मीको शिरमाथि आशिष्‌हरूका मुकुट रहन्छन्,
6 As bênçãos descansam sobre a cabeça do justo, mas a boca dos maus oculta a injustiça.
7 धर्मीको नाम आशिष्‌मा प्रयोग गरिन्छ,
7 A memória do justo alcança as bênçãos; o nome dos ímpios apodrecerá.
8 हृदयमा बुद्धिमान् हुनेहरूले आज्ञाहरू ग्रहण गर्छन्,
8 O sábio de coração recebe os preceitos, mas o insensato caminha para a ruína.
9 इमानदार मानिस निर्धक्‍क भई जिउँछ;
9 Quem anda na integridade caminha com segurança, mas quem emprega astúcias será descoberto.
10 कपटपूर्ण आँखा झिम्काउनेले शोक ल्याउँछ;
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, mas o que repreende com franqueza procura a paz.
11 धर्मीको मुख जीवनको फोहोरा हो,
11 A boca do justo é uma fonte de vida; a do ímpio, porém, esconde injustiça.
12 घृणाले फाटो उब्जाउँछ;
12 O ódio desperta rixas; a caridade, porém, supre todas as faltas.
13 समझदार व्यक्तिका ओठमा बुद्धिका कुरा पाइन्छ;
13 Nos lábios do sábio encontra-se a sabedoria; no dorso do insensato a correção.
14 बुद्धिमान् मानिसहरूले ज्ञान सञ्चय गर्छन्;
14 Os sábios entesouram a sabedoria, mas a boca do tolo é uma desgraça sempre ameaçadora.
15 धनीको धन नै तिनीहरूका किल्‍ला भएको सहर हो,
15 A fortuna do rico é a sua cidade forte; a pobreza dos indigentes ocasiona-lhes ruína.
16 धर्मीको ज्याला तिनीहरूको जीवन हो,
16 O salário do justo é para a vida; o fruto do ímpio produz o pecado.
17 अनुशासन पालन गर्ने जीवनको बाटोमा जान्छ,
17 O que observa a disciplina está no caminho da vida; anda errado o que esquece a repressão.
18 जसले आफूमा घृणा लुकाएर राख्छ, उसको जिब्रो छली हुन्छ
18 Quem dissimula o ódio é um mistificador; um insensato o que profere calúnias.
19 जब बढ्ता बोलिन्छ, पापले बढी स्थान पाउँछ;
19 Não pode faltar o pecado num caudal de palavras; quem modera os lábios é um homem prudente.
20 धर्मीको जिब्रो निखुर चाँदी हो;
20 A língua do justo é prata finíssima; o coração dos maus, porém, para nada serve.
21 धर्मीको ओठले धेरैलाई उत्साह दिन्छ,
21 Os lábios dos justos nutrem a muitos; mas os néscios perecem por falta de inteligência.
22 याहवेहको आशिष्‌ले धनसम्पत्ति ल्याउँछ;
22 É a bênção do Senhor que enriquece; o labor nada acrescenta a ela.
23 मूर्खहरू दुष्‍ट चालमा आनन्दित हुन्छन्,
23 É um divertimento para o ímpio praticar o mal; e para o sensato, ser sábio.
24 तिनीहरूलाई त्रसित बनाउने कुरा नै दुष्‍टमाथि आइपर्नेछ;
24 O que receia o mal, este cai sobre ele. O desejo do justo lhe é concedido.
25 आँधीबेहरी आएपछि दुष्‍टहरू सोहोरिएर गइहाल्छन्;
25 Quando passa a tormenta, desaparece o perverso, mas o justo descansa sobre fundamentos duráveis.
26 दाँतलाई सिर्का र आँखालाई धुवाँजस्तै,
26 Como o vinagre nos dentes e a fumaça nos olhos, assim é o preguiçoso para os que o mandam.
27 याहवेहप्रति गरिएको श्रद्धाले जीवनको आयु लामो पार्छ;
27 O temor do Senhor prolonga os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 धर्मीका आशा आनन्दमय हुन्छ;
28 A expectativa dos justos causa alegria; a esperança dos ímpios, porém, perecerá.
29 याहवेहको मार्ग धर्मीहरूको निम्ति शरणस्थान हो;
29 Para o homem íntegro o Senhor é uma fortaleza, mas é a ruína dos que fazem o mal.
30 धर्मी कहिल्यै उखेलिनेछैन;
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 धर्मीको मुखबाट बुद्धिका कुरा निस्किन्छ,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será arrancada.
32 धर्मीका ओठले उचित कुरा जान्दछन्;
32 Os lábios do justo sabem dizer o que é agradável; a boca dos maus, o que é mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.