Jó 4
npioncb (NPIONCB) vs ARC
1 तब एलीपज तेमानीले इयोबलाई जवाफ दिए:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “यदि कसैले तपाईंसँग कुरा गर्न खोज्दा के तपाईं झर्को मान्नुहुनेछ?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 हेर्नुहोस्, तपाईंले धेरैलाई शिक्षा दिनुभएको छ;
3 Eis que ensinaste a muitos e esforçaste as mãos fracas.
4 ठक्कर खानेहरूलाई तपाईंका वचनहरूले सम्हाल्नुभएको छ;
4 As tuas palavras levantaram os que tropeçavam, e os joelhos desfalecentes fortificaste.
5 तर अहिले तपाईंलाई सङ्कष्ट आइपरेको छ, र तपाईं निरुत्साहित हुनुभएको छ;
5 Mas agora a ti te vem, e te enfadas; e, tocando-te a ti, te perturbas.
6 के तपाईंको भक्तिभाव नै तपाईंको निम्ति आत्मविश्वास
6 Porventura, não era o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança, a sinceridade dos teus caminhos?
7 “अब विचार गर्नुहोस्: कुनै निर्दोष मानिस, कहिल्यै नाश भएको छ?
7 Lembra-te, agora: qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 दुष्टता जोत्ने र सङ्कट छर्नेहरूले
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam isso mesmo.
9 परमेश्वरको सासद्वारा तिनीहरू नष्ट हुन्छन्;
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
10 सिंहहरू जति नै गर्जून् र ङ्वार्र-ङुर्र गरून्,
10 O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
11 शिकारको अभावले गर्दा सिंहहरू मर्छन्,
11 Perece o leão velho, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.
12 “गोप्य रूपमा एउटा खबर मकहाँ ल्याइयो,
12 Uma palavra se me disse em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 रातका तर्साउने सपनाहरू बीच
13 Entre pensamentos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 मलाई डर र कम्पले छोप्यो,
14 sobreveio-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 एउटा आत्माले मेरो अनुहार छोएर गयो;
15 Então, um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne;
16 त्यो टक्क अडियो;
16 parou ele, mas não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; e, calando-me, ouvi uma voz que dizia:
17 ‘के मरणशील मानिस परमेश्वरभन्दा धर्मी हुन सक्छ?
17 Seria, porventura, o homem mais justo do que Deus? Seria, porventura, o varão mais puro do que o seu Criador?
18 यदि परमेश्वरले आफ्नै सेवकहरूमाथि भरोसा गर्नुभएन भने,
18 Eis que nos seus servos não confia e nos seus anjos encontra loucura;
19 झन् ती माटोका घरमा बस्नेहरूलाई कति बढ्ता गर्नुहोला,
19 quanto mais naqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são machucados como a traça!
20 तिनीहरू बिहान र बेलुकीको समयमा टुक्रा-टुक्रा पारिन्छन्;
20 Desde de manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem, sem que disso se faça caso.
21 तिनीहरूका पालका डोरीहरू तानियो भने,
21 Porventura, não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.