Jó 16
npioncb (NPIONCB) vs NVT
1 तब इयोबले जवाफ दिए:
1 Então Jó falou novamente:
2 “मैले यस्ता धेरै कुराहरू सुनेको छु;
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 तपाईंहरूको वाहियात भाषणहरूको अन्त्य कहिल्यै हुँदैन?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 यदि तपाईंहरू मेरो ठाउँमा हुनुभएको भए,
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 तर मेरो मुखले तपाईंहरूलाई हौसला दिन्थ्यो;
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 “मैले बोले तापनि मेरो दुःख कम हुँदैन;
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 साँच्चै नै परमेश्वर, तपाईंले मलाई थकित पार्नुभएको छ;
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 तपाईंले मलाई हाड र छाला मात्र बनाउनुभएको छ,
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 परमेश्वरले आफ्नो क्रोधमा मलाई छिन्नभिन्न पार्नुहुन्छ र घृणा गर्नुहुन्छ;
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 मानिसहरूले मलाई जिस्काउन आफ्ना मुख खोल्छन्;
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 परमेश्वरले मलाई अधर्मीहरूका हातमा सुम्पिदिनुभएको छ,
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 सबै कुरा मसँग ठिकठाक थियो,
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 उहाँका धनुर्धारीहरूले मलाई चारैतिरबाट घेरेका छन्।
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 उहाँ पटक-पटक ममाथि आइलाग्नुहुन्छ;
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 “मैले मेरो छालामाथि भाङ्ग्रा सिलाएको छु,
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 रुँदा-रुँदा मेरो अनुहार रातो भएको छ,
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 तापनि मेरा हातहरूले हिंसा गरेका छैनन्,
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 “हे पृथ्वी, मेरो रगतलाई नछोप्;
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 अहिले पनि मेरो साक्षी स्वर्गमा हुनुहुन्छ;
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 मेरा आँखाले परमेश्वरको सामु धरधरी आँसु झार्दा
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 एक व्यक्तिले मित्रको पक्षमा बिन्ती गरेझैँ,
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 “थोरै वर्ष बितेर गइसकेपछि,
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.