Jó 17
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs BKJ
1 “मेरो आत्मा टुक्रियोः
1 O meu fôlego é corrupto, meus dias são extintos, os túmulos estão prontos para mim.
2 मानिसहरू मेरो वरिपरि उभिन्छन् अनि मप्रति हाँस्छन्।
2 Não há zombadores comigo, e não continuam meus olhos em sua provocação?
3 “हे परमेश्वर, मलाई देखाउनु होस् कि साँचि नै मलाई मद्दत गर्नुहुन्छ।
3 Estabelece agora, ponha-me em uma garantia contigo; quem é o que irá apertar a minha mão?
4 तपाईंले मेरा मित्रहरूका ज्ञान बन्द गरिदिनु भयो
4 Porque tu escondeste dos seus corações o entendimento. Por isso, não os exaltarás.
5 तपाईंहरूलाई यो भनाई थाहा छ,
5 Aquele que profere lisonja a seus amigos, até os olhos dos seus filhos falharão.
6 परमेश्वरले अरूहरू अघि मेरो बदनाम गर्नुभयो।
6 Ele também fez de mim motivo de riso para as pessoas; e antes eu era como um adufe.
7 मेरो आँखाहरू प्राय अन्धा बराबर भइसके किनभने म साह्रै दुःखी छु अनि अत्यन्तै पीडामा छु।
7 Meus olhos também estão escurecidos por causa da tristeza, e todos os meus membros são como a sombra.
8 धार्मिक मानिसहरू यसमा शोकित हुन्छन्।
8 Os homens retos ficarão espantados com isto, e o inocente se agitará contra o hipócrita.
9 तर इमान्दार मानिसहरू सही ढंगमा लगातार बसिरहन्छन्।
9 O justo também permanecerá em seu caminho, e aquele que tem mãos limpas ficará cada vez mais forte.
10 “तर तिमीहरू सबैजना आऊ, यी सबै भुल मेरै हुन भनी देखाउने कोशिश गर।
10 Mas, em relação a vós todos, retornai e vinde agora, porque eu não posso achar um homem sábio entre vós.
11 मेरो जीवन बितिरहेछ।
11 Os meus dias passaram, e meus propósitos são quebrados, até mesmo os pensamentos do meu coração.
12 तर मेरो सारा मित्रहरू सालेमाले भए।
12 Eles trocam a noite em dia; a luz é curta por causa das trevas.
13 “म चिहानलाई मेरो नयाँ घर भनेर आशा गरौंला
13 Se eu espero, a sepultura é a minha casa; eu fiz o meu leito nas trevas.
14 म चिहानलाई भन्न सक्छु, ‘तपाईं मेरा पिता हुनुहुन्छ,’
14 Eu disse à corrupção: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe, e minha irmã.
15 तर त्यति नै मेरो आशा हो भने तब मेरो अरू कुनै आशा छैन्।
15 E onde está agora a minha esperança? E quanto a minha esperança, quem a verá?
16 के मेरो आशा मसँगै मरेर मृतलोकमा जानेछ?
16 Eles descerão às barras da cova, quando juntos nosso descanso estiver no pó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.