Salmos 122

Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ein song til høgtidsferderne; av David. Glad vart eg då dei sagde til meg: «Me vil ganga til Herrens hus.»
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Våre føter fekk standa i dine portar, Jerusalem.
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem, du velbygde by, ein by som heng vel i hop.
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 Der ætterne fer upp, Herrens ætter, etter Israels lov, til å prisa Herrens namn.
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 For der er stolar sette til domstolar for Davids hus.
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Bed um fred for Jerusalem! det gange deim vel som elskar deg!
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 Fred vere innanfor dine murar og ro i dine salar!
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 For mine brør og vener skuld vil eg segja: «Fred vere i deg!»
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 For Herrens, vår Guds, hus skuld vil eg søkja det som er godt for deg.
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.