Provérbios 13
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs ARC
1 Den vise son let seg aga av far sin, men spottaren høyrer ikkje på skjenn.
1 O filho sábio ouve a correção do pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Sjølv fær ein godt av den frukt som munnen ber, men hugen åt svikarar stend etter vald.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 Den som agtar munnen sin, varar si sjæl, men gapen fær seg ei ulukka.
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
4 Hugen i letingen lyster og fær ikkje noko, hugen i strævsame folk fær rikleg mette.
4 A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.
5 Den rettferdige hatar ljugarord, men den gudlause fer stygt og skamleg åt.
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
6 Rettferd varar den som fer ulastande, men gudløysa feller den som gjer synd.
6 A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 Mang ein ter seg rik og eig då inkje, ein annan ter seg fatig og eig mykje.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Mannsens rikdom er ein løysepeng for livet hans, men fatigmannen fær inkje trugsmål høyra.
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 Ljoset åt dei rettferdige brenn lystigt, men lampa åt ugudlege vil slokna.
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Med ovmod veld ein berre trætta, men hjå deim som tek mot råd, er visdom.
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Lettfengen rikdom minkar, men sankar du smått um senn, fær du meir og meir.
11 A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.
12 Langdrøg von gjer hjarta sjukt, men uppfyllt ynskje er eit livsens tre.
12 A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida.
13 Den som vanvyrder ordet, tyner seg sjølv, men den som ottast bodordet, fær løn.
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Vismanns læra er livsens kjelda, so ein slepp undan frå daudesnaror.
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para desviar dos laços da morte.
15 Godt vit gjev manntekkje, men hard er vegen som svikarar gjeng.
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Kvar som er klok, fer fram med vit, men ein dåre briskar seg med dårskap.
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Ein gudlaus sendemann fell i ulukka, men trufast bodberar er lækjedom.
17 Um mau mensageiro cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Armod og skam fær den som viser age ifrå seg, men den som agtar på refsing, vinn æra.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado.
19 Uppfyllt ynskje er søtt for sjæli, men å vika frå vondt er ei gruv for dårar.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominação para os loucos.
20 Gakk saman med dei vise, so vert du vis, men ilag med dårar gjeng det deg ille.
20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
21 Ulukka forfylgjer syndarar, men rettferdige fær godt til løn.
21 O mal perseguirá aos pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Den gode let etter seg arv til barneborn, men det syndaren eig, er gøymt åt den rettferdige.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Fatigfolks nybrot gjev rikeleg føda, men mang ein vert tynt ved urettferd.
23 Abundância de mantimento há na lavoura do pobre, mas alguns há que se consomem por falta de juízo.
24 Den som sparer riset sitt, hatar son sin, men den som elskar han, tuktar honom tidleg.
24 O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
25 Rettferdige hev mat til å metta seg på, men gudlause gjeng med magen tom.
25 O justo come até que a sua alma fique satisfeita, mas o ventre dos ímpios terá necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.