1 Crônicas 8
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs VC
1 Og Benjamin fekk sonen Bela, som var eldst; Asbel var den andre og Ahrah den tridje,
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 Noha den fjorde, og Rafa den femte.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 Bela hadde desse sønerne: Addar og Gera og Abihud
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 og Abisua og Na’aman og Ahoah
4 Gera, Sefufã,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
5 Hurão.
6 Og desse var sønerne åt Ehud - og dei var ættarhovdingar for Geba-buarne som vart burtførde til Manahat,
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 dit Na’aman og Ahia og Gera, førde deim -: han fekk sønerne Uzza og Ahihud.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 Og Saharajim fekk born i Moablandet etter han hadde sendt frå seg Husim og Ba’ara, konorne sine.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 Med Hodes, kona si, fekk han sønerne Jobab og Sibja, Mesa og Malkam
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 og Je’us og Sakja og Mirma; desse var sønerne hans, ættarhovdingar.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 Med Husim hadde han fenge Abitub og Elpa’al.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 Og sønerne hans Elpa’al var Eber og Misam og Semed. Det var han som bygde Ono og Lod og bygderne ikring -
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 og Beria og Sema var ættarhovdingarne for Ajjalon-buarne og dreiv burt Gat-buarne,
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 og Ahjo, Sasak og Jeremot
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 og Zebadja og Arad og Eder,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Mikael og Jispa og Joha var søner åt Beria.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 Og Zebadja, Mesullam, Hizki, Heber,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Jismerai, Jizlia og Jobab var sønerne hans Elpa’al.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 Og Jakim, Zikri, Zabdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai og Silletai og Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaja, Beraja og Simrat var sønerne hans Sime’i.
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 Jispan, Eber, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Hananja, Elam, Antotia,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Jifdeja og Penuel var sønerne hans Sasak.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 Og Samserai, Seharja, Atalja,
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 Ja’aresja, Elia og Zikri var sønerne hans Jeroham.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 Desse var hovdingar for ættgreiner, hovdingar etter si ætt; dei budde i Jerusalem.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 I Gibeon budde far åt Gibeon, og kona hans heitte Ma’aka.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 Og den fyrste son hans var Abdon; deretter Sur og Kis og Ba’al og Nadab
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 og Gedor, Ahjo og Zeker.
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 Men Miklot fekk sonen Simea. Dei og budde i lag med brørne sine i Jerusalem, midt fyre brørne sine.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 Og Ner fekk sonen Kis, og Kis fekk sonen Saul, og Saul vart far åt Jonatan og Malkisua, Abinadab og Esba’al.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 Son åt Jonatan heitte Meribba’al, og Meribba’al fekk sonen Mika.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 Ahaz fekk sonen Joadda, og Joadda fekk sønerne Alemet, Azmavet og Zimri, og Zimri var far åt Mosa.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 Mosa vart far åt Bina. Hans son var Rafa; hans son var Elasa; hans son var Asel.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 Og Asel hadde seks søner, og namni deira var Azrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja og Hanan. Alle desse var søner åt Asel.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 Og sønerne åt Esek, bror hans, var Ulam, som var eldst, Je’us, den andre, og Elifelet, den tridje.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 Og sønerne hans Ulam var stridsføre hermenner, som spente boge, og dei hadde mange søner og sonesøner, hundrad og femti i talet. Alle desse var Benjamins-søner.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.