1 Crônicas 8
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs BKJ
1 Og Benjamin fekk sonen Bela, som var eldst; Asbel var den andre og Ahrah den tridje,
1 Ora, Benjamim gerou Belá, o seu primogênito; Asbel, o segundo; e Aará, o terceiro;
2 Noha den fjorde, og Rafa den femte.
2 Noá, o quarto; e Rafa, o quinto.
3 Bela hadde desse sønerne: Addar og Gera og Abihud
3 E os filhos de Belá foram: Adar, e Gera, e Abiúde,
4 og Abisua og Na’aman og Ahoah
4 e Abisua, e Naamã, e Aoá,
5 og Gera og Sefufan og Huram.
5 e Gera, e Sefufã, e Hurão.
6 Og desse var sønerne åt Ehud - og dei var ættarhovdingar for Geba-buarne som vart burtførde til Manahat,
6 E estes são os filhos de Eúde: Estes são os cabeças dos pais dos habitantes de Geba, e os que foram levados para Manaate;
7 dit Na’aman og Ahia og Gera, førde deim -: han fekk sønerne Uzza og Ahihud.
7 e Naamã, e Aías, e Gera, ele os levou, e gerou Uzá, e Ailude.
8 Og Saharajim fekk born i Moablandet etter han hadde sendt frå seg Husim og Ba’ara, konorne sine.
8 E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara.
9 Med Hodes, kona si, fekk han sønerne Jobab og Sibja, Mesa og Malkam
9 E ele gerou, de Hodes, sua esposa: Jobabe e Zíbia, e Messa, e Malcã,
10 og Je’us og Sakja og Mirma; desse var sønerne hans, ættarhovdingar.
10 e Jeús, e Saquias, e Mirma. Estes foram os seus filhos, cabeças dos pais.
11 Med Husim hadde han fenge Abitub og Elpa’al.
11 E de Husim, ele gerou Abitube, e Elpaal.
12 Og sønerne hans Elpa’al var Eber og Misam og Semed. Det var han som bygde Ono og Lod og bygderne ikring -
12 Os filhos de Elpaal: Héber, e Misã, e Semede; que edificou Ono, e Lode, com as suas aldeias;
13 og Beria og Sema var ættarhovdingarne for Ajjalon-buarne og dreiv burt Gat-buarne,
13 também Berias, e Sema, que foram cabeças dos pais dos habitantes de Aijalom, que expeliu os habitantes de Gate;
14 og Ahjo, Sasak og Jeremot
14 e Aiô, Sasaque e Jerimote,
15 og Zebadja og Arad og Eder,
15 e Zebadias, e Arade, e Éder,
16 Mikael og Jispa og Joha var søner åt Beria.
16 e Micael, e Ispa, e Joá, os filhos de Berias;
17 Og Zebadja, Mesullam, Hizki, Heber,
17 e Zebadias, e Mesulão, e Hizqui, e Héber,
18 Jismerai, Jizlia og Jobab var sønerne hans Elpa’al.
18 E Ismerai, e Izlias, e Jobabe, os filhos de Elpaal;
19 Og Jakim, Zikri, Zabdi,
19 E Jaquim, e Zicri, e Zabdi,
20 Elienai og Silletai og Eliel,
20 e Elienai, e Ziletai, e Eliel,
21 Adaja, Beraja og Simrat var sønerne hans Sime’i.
21 e Adaías, e Beraías, e Sinrate, os filhos de Simei;
22 Jispan, Eber, Eliel,
22 e Ispã, e Héber, e Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
23 e Abdom, e Zicri, e Hanã,
24 Hananja, Elam, Antotia,
24 e Hananias, e Elão, e Antotias,
25 Jifdeja og Penuel var sønerne hans Sasak.
25 e Ifdeias, e Penuel, os filhos de Sasaque;
26 Og Samserai, Seharja, Atalja,
26 e Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 Ja’aresja, Elia og Zikri var sønerne hans Jeroham.
27 e Jaaresias, e Elias, e Zicri, filhos de Jeroão.
28 Desse var hovdingar for ættgreiner, hovdingar etter si ætt; dei budde i Jerusalem.
28 Estes foram os cabeças dos pais, pelas suas gerações, chefes. Estes habitaram em Jerusalém.
29 I Gibeon budde far åt Gibeon, og kona hans heitte Ma’aka.
29 E, em Gibeão, habitou o pai de Gibeão; cuja esposa tinha o nome de Maaca,
30 Og den fyrste son hans var Abdon; deretter Sur og Kis og Ba’al og Nadab
30 e o seu filho primogênito Abdom, e Zur, e Quis, e Baal, e Nadabe,
31 og Gedor, Ahjo og Zeker.
31 e Gedor, e Aiô, e Zequer.
32 Men Miklot fekk sonen Simea. Dei og budde i lag med brørne sine i Jerusalem, midt fyre brørne sine.
32 E Miclote gerou Simeia. Estes também habitaram em Jerusalém com seus irmãos, diante deles.
33 Og Ner fekk sonen Kis, og Kis fekk sonen Saul, og Saul vart far åt Jonatan og Malkisua, Abinadab og Esba’al.
33 E Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul; e Saul gerou Jônatas, e Malquisua, e Abinadabe, e Esbaal.
34 Son åt Jonatan heitte Meribba’al, og Meribba’al fekk sonen Mika.
34 E o filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou Mica.
35 Sønerne hans Mika var Piton, Melek, Tarea og Ahaz.
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, e Meleque e Tareia, e Acaz.
36 Ahaz fekk sonen Joadda, og Joadda fekk sønerne Alemet, Azmavet og Zimri, og Zimri var far åt Mosa.
36 E Acaz gerou Jeoada, e Jeoada gerou Alemete, e Azmavete, e Zinri; e Zinri gerou Mosa,
37 Mosa vart far åt Bina. Hans son var Rafa; hans son var Elasa; hans son var Asel.
37 e Mosa gerou Bineá; Rafa foi o seu filho, Eleasa, seu filho; Azel, seu filho.
38 Og Asel hadde seks søner, og namni deira var Azrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja og Hanan. Alle desse var søner åt Asel.
38 E Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azricão, Bocru, e Ismael, e Searias, e Obadias, e Hanã. Todos estes foram os filhos de Azel.
39 Og sønerne åt Esek, bror hans, var Ulam, som var eldst, Je’us, den andre, og Elifelet, den tridje.
39 E os filhos de Eseque, o seu irmão, foram: Ulão, o seu primogênito; Jeús, o segundo; e Elifelete, o terceiro.
40 Og sønerne hans Ulam var stridsføre hermenner, som spente boge, og dei hadde mange søner og sonesøner, hundrad og femti i talet. Alle desse var Benjamins-søner.
40 E os filhos de Ulão foram homens fortes e valentes, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos; cento e cinquenta. Todos estes são os filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.