Provérbios 2
nkr (NKR) vs NVT
1 Dagu dama, noo koe e hagallongo agu muna
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 ma de kana ange ga hagallongo gi donu ange goe aagena
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 gai noo koe e dangi ange gi dahi ai au iloo
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 noo koe e ssala de heiangi bei dau ssala gi maua denga selevaa
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 gai koe e donu ange naa gi dagodo de madagu i Tagi Maolunga,
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 I hiidinga go Tagi Maolunga e gaavadu de heiangi abodonu,
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Ia e doange de heiangi e gaavange gi gilaadeu e heohi,
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 ma de hagaloosi ange haiava olaadeu e hai hegau i de mee heohi,
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Gai koe e donu ange naa gi de mee heohi ma de hagamodu heohi, ma de soe,
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Go hiidinga de heiangi e gaavadu naa gi oo lodo,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Doo maanetonu e buibui naa goe,
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 ga hagaola goe mai i de haiava o de baubau
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 gilaadeu e tili denga haiava ssoe
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 gilaadeu e malangilangi i de hai mee dee heohi
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 gai olaadeu haiava e pigo,
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 De heiangi e buibui goe i de hine dagodo haisala,
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 go de hine gu tili dono bodu ne hai i de masavaa oona se damaa hine ai,
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 De haiava ange gi dono hale e hano ga duu ange gi de magau,
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 e deai donu se daane e hano gi ono daha e ahe mai
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Gai koe gi daudali i de haiava o de gau danuaa,
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 I hiidinga go gilaadeu e heohi e nnoho i honga de henua,
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 aagai de gau baubau e hai naa gi dee nnoho i de henua,
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.