Jó 4
nkr (NKR) vs NAA
1 Gai Eliphaz taane Teman ne hai ange,
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 “Noo tangada e tala adu dahi muna gi de goe,
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Tilo, gu soa dangada aau ne agoago ange,
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Au muna gu bale ange tangada gu baguu laa,
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Aagai iainei koe gu hai ngadaa, gai koe e dee golomagi oo lodo;
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 E aha, doo madagu i de Maadua tee hai laa ga dahi au tali,
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Noho hagasaelea age: goai tangada dee haisala gu magau laa?
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 Au gu gidee bolo gilaadeu e doo ina de baubau,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 De Maadua e manava donu huu gai gilaadeu gu maakau,
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 De laiono e goo ma de hagangolo,
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 De laiono mmahi e magau naa i teai ana gai,
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 Muna nei ne hagammuni ga tala mai ai gi de au,
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 ne gaamai gi de au i de midi i lo te boo,
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 gai au ne madagu mmao ma de bolebole,
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 Dahi hagasaalunga ne humai laa gaogao luoogu mada,
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 De hagasaalunga laa ne duu ga dee ngalue,
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 ‘E maua e dahi dangada gi heohi ange i de Maadua?
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 Noo de Maadua e dee hagadonu dahi ono dangada hai hegau i de langi,
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 gai dee hee maa naa de kii ange dana dee hagadonu dangada ne hai i bela pigi,
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 Gilaadeu e mouli i taiao gai de ahiahi gu maakau;
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 E aha, daula o olaadeu hale malo tee dada age laa,
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.