Salmos 33
New International Version (NIV) vs VC
1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 By the word of the LORD the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 He gathers the waters of the sea into jars "; he puts the deep into storehouses.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 from his dwelling place he watches all who live on earth —
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.