Salmos 33
New International Version (NIV) vs BKJ
1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 By the word of the LORD the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 He gathers the waters of the sea into jars "; he puts the deep into storehouses.
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 from his dwelling place he watches all who live on earth —
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.