Salmos 33
New International Version (NIV) vs NVI
1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of the LORD the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathers the waters of the sea into jars "; he puts the deep into storehouses.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 from his dwelling place he watches all who live on earth —
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.