Salmos 33
New International Version (NIV) vs NTLH
1 Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 By the word of the LORD the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 He gathers the waters of the sea into jars "; he puts the deep into storehouses.
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 from his dwelling place he watches all who live on earth —
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 May your unfailing love be with us, LORD, even as we put our hope in you.
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.