Salmos 25

New International Version (NIV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 In you, LORD my God, I put my trust.
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 No one who hopes in you will ever be put to shame, but shame will come on those who are treacherous without cause.
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 Show me your ways, LORD, teach me your paths.
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 Remember, LORD, your great mercy and love, for they are from of old.
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, LORD, are good.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 He guides the humble in what is right and teaches them his way.
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 All the ways of the LORD are loving and faithful toward those who keep the demands of his covenant.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 For the sake of your name, LORD, forgive my iniquity, though it is great.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Who, then, are those who fear the LORD? He will instruct them in the ways they should choose. [^1]
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 They will spend their days in prosperity, and their descendants will inherit the land.
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 The LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them.
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 My eyes are ever on the LORD, for only he will release my feet from the snare.
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 Relieve the troubles of my heart and free me from my anguish.
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Look on my affliction and my distress and take away all my sins.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 See how numerous are my enemies and how fiercely they hate me!
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 Guard my life and rescue me; do not let me be put to shame, for I take refuge in you.
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 May integrity and uprightness protect me, because my hope, LORD, "is in you.
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 Deliver Israel, O God, from all their troubles!
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.