Salmos 10

New International Version (NIV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Why, LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
1 Senhor, por que estás tão longe? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises.
2 Em sua arrogância o ímpio persegue o pobre, que é apanhado em suas tramas.
3 He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3 Ele se gaba de sua própria cobiça e, em sua ganância, amaldiçoa e insulta o Senhor.
4 In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
4 Em sua presunção o ímpio não o busca; não há lugar para Deus em nenhum dos seus planos.
5 His ways are always prosperous; your laws are rejected by "him; he sneers at all his enemies.
5 Os seus caminhos prosperam sempre; tão acima da sua compreensão estão as tuas leis que ele faz pouco caso de todos os seus adversários,
6 He says to himself, "Nothing will ever shake me." He swears, "No one will ever do me harm."
6 pensando consigo mesmo: "Nada me abalará! Desgraça alguma me atingirá, nem a mim nem aos meus descendentes".
7 His mouth is full of lies and threats; trouble and evil are under his tongue.
7 Sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças; violência e maldade estão em sua língua.
8 He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent. His eyes watch in secret for his victims;
8 Fica à espreita perto dos povoados; em emboscadas mata os inocentes, procurando às escondidas as suas vítimas.
9 like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
9 Fica à espreita como o leão escondido; fica à espreita para apanhar o necessitado; apanha o necessitado e o arrasta para a sua rede.
10 His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength.
10 Agachado, fica de tocaia; as suas vítimas caem em seu poder.
11 He says to himself, "God will never notice; he covers his face and never sees."
11 Pensa consigo mesmo: "Deus se esqueceu; escondeu o rosto e nunca verá isto".
12 Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
12 Levanta-te, Senhor! Ergue a tua mão, ó Deus! Não te esqueças dos necessitados.
13 Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, "He won't call me to account"?
13 Por que o ímpio insulta a Deus, dizendo no seu íntimo: "De nada me pedirás contas! "?
14 But you, God, see the trouble of the afflicted; you consider their grief and take it in hand. The victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless.
14 Mas tu enxergas o sofrimento e a dor; observa-os para tomá-los em tuas mãos. A vítima deles entrega-se a ti; tu és o protetor do órfão.
15 Break the arm of the wicked man; call the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out.
15 Quebra o braço do ímpio e do perverso, pede contas de sua impiedade até que dela nada mais se ache.
16 The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
16 O Senhor é rei para todo o sempre; da sua terra desapareceram os outros povos.
17 You, LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
17 Tu, Senhor, ouves a súplica dos necessitados; tu os reanimas e atendes ao seu clamor.
18 defending the fatherless and the oppressed, so that mere earthly mortals will never again strike terror.
18 Defendes o órfão e o oprimido, a fim de que o homem, que é pó, já não cause terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.