Salmos 10

New International Version (NIV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Why, LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
1 Por que te conservas ao longe, Senhor? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises.
2 Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3 Pois o ímpio gloria-se do desejo do seu coração, e o que é dado à rapina despreza e maldiz o Senhor.
4 In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
4 Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.
5 His ways are always prosperous; your laws are rejected by "him; he sneers at all his enemies.
5 Os seus caminhos são sempre prósperos; os teus juízos estão acima dele, fora da sua vista; quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo.
6 He says to himself, "Nothing will ever shake me." He swears, "No one will ever do me harm."
6 Diz em seu coração: Não serei abalado; nunca me verei na adversidade.
7 His mouth is full of lies and threats; trouble and evil are under his tongue.
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de opressão; debaixo da sua língua há malícia e iniqüidade.
8 He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent. His eyes watch in secret for his victims;
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão de espreita ao desamparado.
9 like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
9 Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.
10 His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength.
10 Abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.
11 He says to himself, "God will never notice; he covers his face and never sees."
11 Diz ele em seu coração: Deus se esqueceu; cobriu o seu rosto; nunca verá isto.
12 Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
12 Levanta-te, Senhor; ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados.
13 Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, "He won't call me to account"?
13 Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração: Tu não inquirirás?
14 But you, God, see the trouble of the afflicted; you consider their grief and take it in hand. The victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless.
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o tomares na tua mão; a ti o desamparado se entrega; tu és o amparo do órfão.
15 Break the arm of the wicked man; call the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out.
15 Quebra tu o braço do ímpio e malvado; esquadrinha a sua maldade, até que a descubras de todo.
16 The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
16 O Senhor é Rei sempre e eternamente; da sua terra perecerão as nações.
17 You, LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
17 Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido,
18 defending the fatherless and the oppressed, so that mere earthly mortals will never again strike terror.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não mais inspire terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.