Provérbios 7

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, keep my words and store up my commands within you.
1 Meu filho, siga meu conselho; guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
2 Obedeça a meus mandamentos e viva; cuide de minhas instruções como da menina de seus olhos.
3 Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
3 Amarre-as aos dedos como lembrança e escreva-as no fundo do coração.
4 Say to wisdom, "You are my sister," and to insight, "You are my relative."
4 Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.
5 They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.
5 Eles o guardarão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
6 At the window of my house I looked down through the lattice.
6 Enquanto estava à janela de minha casa e olhava pela cortina,
7 I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense.
7 vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.
8 He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
8 Ele atravessava a rua, perto da esquina onde morava certa mulher, e caminhava em direção à casa dela.
9 at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.
9 Era o crepúsculo, o anoitecer, quando caía a escuridão profunda.
10 Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.
10 A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso.
11 (She is unruly and defiant, her feet never stay at home;
11 Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.
12 now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)
12 Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.
13 She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:
13 Abraçou o rapaz e o beijou e, sem a menor vergonha, lhe disse:
14 "Today I fulfilled my vows, and I have food from my fellowship offering at home.
14 “Hoje apresentei uma oferta de paz e cumpri meus votos.
15 So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
15 Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
16 I have covered my bed with colored linens from Egypt.
16 Estendi lindas cobertas sobre minha cama e lençóis coloridos de linho egípcio.
17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Come, let's drink deeply of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
18 Venha, vamos nos embriagar de amor até o amanhecer! Vamos desfrutar as carícias um do outro,
19 My husband is not at home; he has gone on a long journey.
19 pois meu marido não está em casa. Ele partiu numa longa viagem;
20 He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará no fim do mês”.
21 With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
21 Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
22 All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer "stepping into a noose [^2]
22 Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha
23 till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.
23 à espera da flecha que lhe atravessará o coração, como o pássaro que voa direto para o laço, sem saber que lhe custará a vida.
24 Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
24 Portanto, meu filho, ouça-me; preste atenção às minhas palavras.
25 Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
25 Não deixe que seu coração se desvie para ela, não se perca em seus caminhos tortuosos.
26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
26 Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
27 Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
27 Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.