Provérbios 7

New International Version (NIV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My son, keep my words and store up my commands within you.
1 Filho, lembre do que eu digo e nunca esqueça os meus conselhos.
2 Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
2 Faça o que eu digo e você viverá. Siga as minhas instruções com o mesmo cuidado com que você protege os olhos.
3 Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
3 Guarde sempre os meus ensinamentos bem-gravados no coração.
4 Say to wisdom, "You are my sister," and to insight, "You are my relative."
4 Trate a Sabedoria como sua irmã e o Entendimento, como o seu melhor amigo.
5 They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.
5 Eles conservarão você longe das mulheres imorais, das mulheres de palavras sedutoras.
6 At the window of my house I looked down through the lattice.
6 Uma vez eu estava olhando pela janela da minha casa
7 I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense.
7 e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo.
8 He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
8 Esse rapaz estava andando pela rua, perto da esquina onde morava uma certa mulher. Ele passava por perto da casa dela,
9 at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.
9 ao anoitecer, quando já estava escuro.
10 Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.
10 E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia.
11 (She is unruly and defiant, her feet never stay at home;
11 Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas.
12 now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)
12 Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça.
13 She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:
13 Ela chegou perto do rapaz, e o abraçou, e beijou. Então, com um olhar atrevido, disse:
14 "Today I fulfilled my vows, and I have food from my fellowship offering at home.
14 — Paguei hoje os meus votos, e a carne da oferta de paz está comigo.
15 So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
15 Por isso saí procurando você. Eu queria encontrá-lo, e você está aqui!
16 I have covered my bed with colored linens from Egypt.
16 Já forrei a minha cama com lençóis de linho colorido do Egito.
17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
17 Eu a perfumei com mirra , aloés e flor de canela.
18 Come, let's drink deeply of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
18 Venha, vamos amar a noite toda. Passaremos momentos felizes nos braços um do outro.
19 My husband is not at home; he has gone on a long journey.
19 O meu marido não está em casa; ele foi fazer uma longa viagem.
20 He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
20 Levou bastante dinheiro e só voltará daqui a alguns dias.
21 With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
21 Assim, ela o tentou com os seus encantos, e ele caiu na sua conversa.
22 All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer "stepping into a noose [^2]
22 E, num instante, lá foi ele com ela, como um boi que vai para o matadouro, como um animal que corre para a armadilha,
23 till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.
23 onde uma flecha atravessará o seu coração. Era como um pássaro que entra num alçapão, sem saber que a sua vida está em perigo.
24 Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
24 Agora, meu filho, escute! Preste atenção no que vou dizer.
25 Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
25 Não deixe que uma mulher como essa ganhe o seu coração; não ande atrás dela.
26 Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
26 Pois ela tem sido a desgraça de muitos homens e tem causado a morte de tantos, que nem dá para contar.
27 Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
27 Se você for à casa dessa mulher, estará caminhando para o mundo dos mortos , pelo caminho mais curto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.