Provérbios 1
New International Version (NIV) vs NVT
1 The proverbs of Solomon son of David, king of Israel:
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 for gaining wisdom and instruction; for understanding words of insight;
2 Sua finalidade é ensinar sabedoria e disciplina às pessoas e ajudá-las a compreender as instruções dos sábios.
3 for receiving instruction in prudent behavior, doing what is right and just and fair;
3 Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial.
4 for giving prudence to those who are simple, "knowledge and discretion to the young —
4 Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 let the wise listen and add to their learning, and let the discerning get guidance —
5 O sábio que os ouvir se tornará ainda mais sábio. Quem tem entendimento receberá orientação,
6 for understanding proverbs and parables, the sayings and riddles of the wise. [^2]
6 ao examinar o significado destes provérbios e parábolas, das palavras dos sábios e seus enigmas.
7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools "despise wisdom and instruction.
7 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 Listen, my son, to your father's instruction and do not forsake your mother's teaching.
8 Meu filho, preste atenção à correção de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
9 They are a garland to grace your head and a chain to adorn your neck.
9 O que aprender com eles será coroa de graça em sua cabeça e colar de honra em seu pescoço.
10 My son, if sinful men entice you, do not give in to them.
10 Meu filho, se pecadores quiserem seduzi-lo, não permita que isso aconteça.
11 If they say, "Come along with us; let's lie in wait for innocent blood, let's ambush some harmless soul;
11 Talvez lhe digam: “Venha conosco! Vamos nos esconder e matar alguém. Armaremos emboscada contra inocentes, só para passar o tempo.
12 let's swallow them alive, like the grave, and whole, like those who go down to the pit;
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura; vamos engoli-los inteiros, como os que descem à cova.
13 we will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder;
13 Encontraremos todo tipo de riquezas e encheremos nossas casas com tudo que roubarmos.
14 cast lots with us; we will all share the loot" —
14 Venha, junte-se a nós! Dividiremos igualmente os despojos”.
15 my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;
15 Meu filho, não vá com eles! Afaste-se de seus caminhos.
16 for their feet rush into evil, they are swift to shed blood.
16 Eles correm para fazer o mal; apressam-se em derramar sangue.
17 How useless to spread a net where every bird can see it!
17 Se um pássaro vê alguém montar a armadilha, sabe que não deve se aproximar.
18 These men lie in wait for their own blood; they ambush only themselves!
18 Eles, porém, armam emboscadas para si mesmos; tentam acabar com a própria vida.
19 Such are the paths of all who go after ill-gotten gain; it takes away the life of those who get it.
19 Esse é o destino de todos os gananciosos; sua própria cobiça os destrói.
20 Out in the open wisdom calls aloud, she raises her voice in the public square;
20 A Sabedoria grita nas ruas e levanta a voz na praça pública.
21 on top of the wall "she cries out, at the city gate she makes her speech:
21 Sim, proclama nas avenidas e anuncia em frente à porta da cidade:
22 "How long will you who are simple love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
22 “Até quando vocês, ingênuos, insistirão em sua ingenuidade? Até quando vocês, zombadores, terão prazer na zombaria? Até quando vocês, tolos, detestarão o conhecimento?
23 Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
23 Venham e ouçam minhas advertências; abrirei meu coração para vocês e os tornarei sábios.
24 But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand,
24 “Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.
25 since you disregard all my advice and do not accept my rebuke,
25 Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão.
26 I in turn will laugh when disaster strikes you; I will mock when calamity overtakes you —
26 Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,
27 when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you.
27 quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.
28 "Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me,
28 “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
29 since they hated knowledge and did not choose to fear the LORD.
29 Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o S
30 Since they would not accept my advice and spurned my rebuke,
30 Rejeitaram meu conselho e ignoraram minha repreensão.
31 they will eat the fruit of their ways and be filled with the fruit of their schemes.
31 Portanto, comerão os frutos amargos de seu estilo de vida e engasgarão em suas próprias intrigas.
32 For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them;
32 Pois os ingênuos se afastam de mim e rumam para a morte; os tolos são destruídos por sua própria acomodação.
33 but whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm."
33 Os que me ouvem, porém, viverão em paz, tranquilos e sem temer o mal”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.