Provérbios 10

New International Version (NIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Ill-gotten treasures have no lasting value, but righteousness delivers from death.
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 The LORD does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked.
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Lazy hands make for poverty, but diligent hands bring wealth.
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 He who gathers crops in summer is a prudent son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Blessings crown the head of the righteous, but violence overwhelms the mouth of the wicked. [^1]
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 The name of the righteous is used in blessings, "but the name of the wicked will rot.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out.
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Whoever winks maliciously causes grief, and a chattering fool comes to ruin.
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of one who has no sense.
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 The wise store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 The wealth of the rich is their fortified city, but poverty is the ruin of the poor.
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 The wages of the righteous is life, but the earnings of the wicked are sin and death.
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray.
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Whoever conceals hatred with lying lips and spreads slander is a fool.
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 Sin is not ended by multiplying words, but the prudent hold their tongues.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value.
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of sense.
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 The blessing of the LORD brings wealth, without painful toil for it.
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 A fool finds pleasure in wicked schemes, but a person of understanding delights in wisdom.
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 What the wicked dread will overtake them; what the righteous desire will be granted.
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 When the storm has swept by, the wicked are gone, but the righteous stand firm forever.
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so are sluggards to those who send them.
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of the LORD adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 The way of the LORD is a refuge for the blameless, but it is the ruin of those who do evil.
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 The righteous will never be uprooted, but the wicked will not remain in the land.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 From the mouth of the righteous comes the fruit of wisdom, but a perverse tongue will be silenced.
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 The lips of the righteous know what finds favor, but the mouth of the wicked only what is perverse.
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.