Jó 37

New International Version (NIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 "At this my heart pounds and leaps from its place.
1 Sobre isto também treme o meu coração, e se move de seu lugar.
2 Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
2 Ouvi atentamente o barulho da sua voz, e o som que sai da sua boca.
3 He unleashes his lightning beneath the whole heaven and sends it to the ends of the earth.
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
4 After that comes the sound of his roar; he thunders with his majestic voice. When his voice resounds, he holds nothing back.
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a voz de sua excelência; e ele não os deterá quando a sua voz for ouvida.
5 God's voice thunders in marvelous ways; he does great things beyond our understanding.
5 Deus troveja maravilhosamente com a sua voz; grandes coisas ele faz, as quais não podemos compreender.
6 He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain shower, 'Be a mighty downpour.'
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
7 So that everyone he has made may know his work, he stops all people from their labor. [^1]
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que todos os homens possam conhecer a sua obra.
8 The animals take cover; they remain in their dens.
8 Então os animais entram nos seus covis, e permanecem em seus lugares.
9 The tempest comes out from its chamber, the cold from the driving winds.
9 Do sul vem o redemoinho de vento; e do norte o frio.
10 The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e a largura das águas é estreitada.
11 He loads the clouds with moisture; he scatters his lightning through them.
11 Carrega de umidade a densa nuvem, ele dispersa sua nuvem brilhante;
12 At his direction they swirl around over the face of the whole earth to do whatever he commands them.
12 que giram e dão voltas pelos seus conselhos, para que façam o que quer que ele as comande sobre a face do mundo na terra.
13 He brings the clouds to punish people, or to water his earth and show his love.
13 Ele a faz vir, seja por correção, ou por sua terra, ou por misericórdia.
14 "Listen to this, Job; stop and consider God's wonders.
14 Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Do you know how God controls the clouds and makes his lightning flash?
15 Acaso tu sabes quando Deus as dispôs, e fez brilhar a luz da sua nuvem?
16 Do you know how the clouds hang poised, those wonders of him who has perfect knowledge?
16 Conheces tu o equilíbrio das nuvens, e as obras maravilhosas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 You who swelter in your clothes when the land lies hushed under the south wind,
17 Como as tuas roupas são aquecidas, quando ele aquieta a terra com o vento do sul?
18 can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
18 Estendeste com ele o céu, que é forte e como um espelho fundido?
19 "Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque não podemos ordenar nosso discurso, por causa das trevas.
20 Should he be told that I want to speak? Would anyone ask to be swallowed up?
20 Ser-lhe-á contado que eu falo? Se um homem falar, certamente ele será engolido.
21 Now no one can look at the sun, bright as it is in the skies after the wind has swept them clean.
21 E agora os homens não veem a luz brilhante que está nas nuvens; mas o vento passa e as limpa.
22 Out of the north he comes in golden splendor; God comes in awesome majesty.
22 Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade.
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.
23 Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá-lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá.
24 Therefore, people revere him, for does he not have regard for all the wise in heart? ""
24 Os homens, portanto, o temem; ele não respeita ninguém que seja sábio de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.