Jó 37
New International Version (NIV) vs ARIB
1 "At this my heart pounds and leaps from its place.
1 Sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
2 Dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de Deus e ao sonido que sai da sua boca.
3 He unleashes his lightning beneath the whole heaven and sends it to the ends of the earth.
3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra.
4 After that comes the sound of his roar; he thunders with his majestic voice. When his voice resounds, he holds nothing back.
4 Depois do relâmpago ruge uma grande voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e não retarda os raios, quando é ouvida a sua voz.
5 God's voice thunders in marvelous ways; he does great things beyond our understanding.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain shower, 'Be a mighty downpour.'
6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos.
7 So that everyone he has made may know his work, he stops all people from their labor. [^1]
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez.
8 The animals take cover; they remain in their dens.
8 E as feras entram nos esconderijos e ficam nos seus covis.
9 The tempest comes out from its chamber, the cold from the driving winds.
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen.
10 Ao sopro de Deus forma-se o gelo, e as largas águas são congeladas.
11 He loads the clouds with moisture; he scatters his lightning through them.
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
12 At his direction they swirl around over the face of the whole earth to do whatever he commands them.
12 Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
13 He brings the clouds to punish people, or to water his earth and show his love.
13 seja para disciplina, ou para a sua terra, ou para beneficência, que as faça vir.
14 "Listen to this, Job; stop and consider God's wonders.
14 A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Do you know how God controls the clouds and makes his lightning flash?
15 Sabes tu como Deus lhes dá as suas ordens, e faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 Do you know how the clouds hang poised, those wonders of him who has perfect knowledge?
16 Compreendes o equilíbrio das nuvens, e as maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos;
17 You who swelter in your clothes when the land lies hushed under the south wind,
17 tu cujas vestes são quentes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
18 Acaso podes, como ele, estender o firmamento, que é sólido como um espelho fundido?
19 "Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Should he be told that I want to speak? Would anyone ask to be swallowed up?
20 Contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. Ou desejaria um homem ser devorado?
21 Now no one can look at the sun, bright as it is in the skies after the wind has swept them clean.
21 E agora o homem não pode olhar para o sol, que resplandece no céu quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 Out of the north he comes in golden splendor; God comes in awesome majesty.
22 Do norte vem o áureo esplendor; em Deus há tremenda majestade.
23 The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.
23 Quanto ao Todo-Poderoso, não o podemos compreender; grande é em poder e justiça e pleno de retidão; a ninguém, pois, oprimirá.
24 Therefore, people revere him, for does he not have regard for all the wise in heart? ""
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.