Salmos 94

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 TOTECO, ximonexti.
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Ximotlanana huan xijtlatzacuilti ni tlali.
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 TOTECO, ¿hasta quema tlamis tlatlanise huan mopaquilismacase nopa masehualme catli amo aqui quitlepanitaj?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 ¿Hasta quema tlamis tetlaijilhuise huan mohueyimatise nopa tlajtlacolchijca masehualme?
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 TOTECO, inijuanti tlahuel quintlaijiyohuiltíaj huan quintequipacholmacaj momasehualhua catli tiquinicnelía.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Inijuanti quinmictíaj cahual toahuihua catli ehuani ipan sequinoc altepeme huan catli icnotzitzi.
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 Huan quiijtohuaj para ta, TOTECO, amo tiquita,
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Amojuanti catli anhuihuitique ipan ni masehualme, xijmachilica.
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Toteco quisencajqui tonacashua,
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 Yaya quintlatzacuiltía masehualme ipan nochi tlalme,
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 TOTECO quiiximati inintlalnamiquilis masehualme huan quimati para san moilhuíaj tlamantli catli amo cuali.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Pero cuali ininpanti nopa masehualme catli ta, TOTECO,
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 Huan para itztose ica paquilistli quema ajsis nopa tonali catli fiero.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Pampa TOTECO amo quintlahuelcahuas imasehualhua pampa inijuanti iaxcahua.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 Se tonal Toteco tetlajtolsencahuas xitlahuac,
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 ¿Ajqueya nechmanahuis ininmaco nopa mosisinijca masehualme?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Sintla Toteco amo nechpalehuijtosquía,
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 Na nitzajtzic huan niquijto:
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 NoTeco, quema san nimonejnehuilía tlen miyac tequipacholi huan san ya nopa nijmati,
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Se tlanahuatijquetl catli amo quichihua catli xitlahuac,
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Pero tlanahuatiani quej nopa mosentilíaj huan mocamanalhuíaj para quenicatza quimictise se catli amo tleno quichijtoc,
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 Pero TOTECO yaya nechmocuitlahuía pampa tlahuel miyac chicahualistli quipiya.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 Huan Toteco Dios quichijtoc para ma huetzi ininpani nopa mosisinijca masehualme nochi nopa tlamantli catli amo cuali quichijtoque.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.